×
俄苏文学经典译著·长篇小说猎人日记

俄苏文学经典译著·长篇小说猎人日记

1星价 ¥49.1 (6.3折)
2星价¥49.1 定价¥78.0
图文详情
  • ISBN:9787108065131
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:404
  • 出版时间:2018-07-01
  • 条形码:9787108065131 ; 978-7-108-06513-1

本书特色

《猎人日记》是由屠格涅夫的二十四篇短篇小说集成的。其作品的源泉取自俄国乡村的风景和人物,以猎人的行猎为线索,生动描述了俄国变幻的大自然景象、农奴制下农民和田主的生活。在他的作品中,残忍的田主时与不幸的、受苦的农人,两相对照。但反抗农奴制的色彩在书中并未明显表露,农奴制系一种背景,彰显着俄罗斯人的性格特点。一幅俄罗斯乡村的图画,内有辽阔的、神秘的自然风景,喧哗的森林,还有保持一种特有的智慧的神秘的人物,有些是精明强干、善于经营的,有些是乐天知命、耽于幻想的。这一切,交织成一幅不可分离的锦绣,形成《猎人日记》的内容。

内容简介

《猎人日记》是由屠格涅夫的二十四篇短篇小说集成的。其作品的源泉取自俄国乡村的风景和人物,以猎人的行猎为线索,生动描述了俄国变幻的大自然景象、农奴制下农民和田主的生活。在他的作品中,残忍的田主时与不幸的、受苦的农人,两相对照。但反抗农奴制的色彩在书中并未明显表露,农奴制系一种背景,彰显着俄罗斯人的性格特点。一幅俄罗斯乡村的图画,内有辽阔的、神秘的自然风景,喧哗的森林,还有保持一种特有的智慧的神秘的人物,有些是精明强干、善于经营的,有些是乐天知命、耽于幻想的。这一切,交织成一幅不可分离的锦绣,形成《猎人日记》的内容。

目录

译者序 / 1
引言 / 1

一 霍尔与卡里涅奇 / 1
二 叶玛拉意与磨坊主妇 / 12
三 红水 / 22
四 县医 / 31
五 我邻拉其洛甫 / 39
六 国家农人渥夫谢尼阔夫 / 47
七 里郭甫 / 66
八 白静草原 / 78
九 美剑村的喀西央 / 99
十 村吏 / 118
十一 皮留克 / 131
十二 经理处 / 140
十三 两田主 / 159
十四 莱北强 / 167
十五 达姬娜与其侄 / 180
十六 死 / 192
十七 歌者 / 205
十八 卡拉泰也夫 / 223
十九 会晤 / 239
二十 齐格洛夫县的汉姆烈 / 249
二十一 柴尔道布哈诺夫和涅道蒲司金 / 272
二十二 柴尔道布哈诺夫的末途 / 290
二十三 活骸 / 325
二十四 击声 / 338
二十五 树林与旷野(跋语) / 352
附录
《猎人日记》研究 /358
展开全部

作者简介

屠格涅夫(1818—1883)十九世纪俄国批判现实主义作家。屠格涅夫是**个现实主义精神充分、现实主义手法纯熟的俄国小说家。他的出现,标志着俄国现实主义文学进入了成熟阶段。其代表性作品有:长篇小说《罗亭》《贵族之家》《前夜》《父与子》、中篇小说《阿霞》《初恋》等。
耿济之(1898—1947)著名文学家、翻译家。原名耿匡,字孟邕,上海人。1917年就读于北京俄文专修馆。1919年参与创办《新社会》旬刊和《人道》月刊,宣传俄国革命和社会主义。俄专毕业后曾在中国驻苏联赤塔、伊尔库茨克、列宁格勒等地领事馆任职。抗日战争期间隐居上海,专事俄苏文学译介。一生译有《猎人日记》《父与子》《白痴》等二十余部俄苏文学作品,对译介俄苏文学做出了巨大贡献。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航