×
插图本名有名译丛书静静的顿河(1-4)/插图本名著名译丛书

插图本名有名译丛书静静的顿河(1-4)/插图本名著名译丛书

1星价 ¥107.3 (7.2折)
2星价¥107.3 定价¥149.0
图文详情
  • ISBN:9787020131174
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:1740
  • 出版时间:2020-07-01
  • 条形码:9787020131174 ; 978-7-02-013117-4

本书特色

诺贝尔文学奖得主肖洛霍夫的撼世大作。 《静静的顿河》开创苏联文学悲剧史诗先河,被海明威、村上春树、莫言、路遥、余华等作家反复阅读。

内容简介

《静静的顿河》是苏联有名作家肖洛霍夫写于1958至1940年的一部长篇小说。这部杰出的现实主义作品,以恢宏的气势,描写了顿河地区哥萨克在次世界大战、十月革命、苏联靠前战争期间的曲折经历,鲜明地反映了这一地区的风土人情形、和社会变迁,尤其是重大的历史事件。作品中的男主人公葛利高里和女主人公阿克西妮亚早已成为世界文学中的经典形象。

目录

卷一

卷二

卷三

卷四

卷五

卷六

卷七

卷八


展开全部

节选

卷八 第九章 深夜,月亮升上来的时候,他们离开了干沟。过了两个钟头,他们从山岗上下到奇尔河边。水鸡在草地上啼叫,青蛙在河湾的芦苇丛里面呱呱乱吵,麻鸻在远处的什么地方低诉。
小河边上是连绵不断的果园,在夜雾中阴森森、黑压压的一大片。
葛利高里在离小桥不远的地方停下马。村子里是一片午夜的寂静。他用靴子后跟催马往桥旁边弯去。他不想从桥上走过去。他怀疑这种寂静,而且害怕这种寂静。他们在村边涉水过河,刚拐进一条小窄胡同,从沟里站起一个人,跟着——又有三个人。
“站住!什么人?”
葛利高里被喊叫声吓得哆嗦了一下,就像被打了一下似的,勒住了马缰绳。他立即使自己镇定下来,大声回答说:“自己人!”然后猛地掉转马头,乘机低声对阿克西妮亚说,“向后转!跟我来!”
这四个人是不久前才在这里宿营的征粮队的哨兵,他们一声不响、不慌不忙地朝葛利高里和阿克西妮亚走过来。其中一个停下来吸烟,划着火柴。葛利高里使劲把阿克西妮亚的马抽了一鞭子。那匹马往前一冲,立即飞驰而去。葛利高里趴在马脖子上,跟在后面奔驰。恼人的寂静持续了几秒钟,然后砰砰地响起忽高忽低的齐射声。一闪一闪的火光划破了黑暗。葛利高里听见子弹热辣辣的呼啸声和拉长音的口令声:
“执枪!……”
葛利高里在离小河约一百沙绳远的地方追上了飞奔的灰马,跟那匹马跑齐以后,喊道:
“趴下身子,克秀莎!趴得再低一点儿!”
阿克西妮亚拉紧马缰绳,往后仰着身子,歪到一旁。葛利高里急忙扶住她,否则就摔下马去啦。
“你受伤啦!?打在什么地方啦!?……快说呀!……”葛利高里沙哑地问。
她一声也不响,越来越沉重地压到他胳膊上。葛利高里在奔驰中把她搂到怀里,气喘吁吁地小声说:
“看在上帝面上!你就是说一句话也好啊!你这是怎么啦!?……”
但是默不作声的阿克西妮亚既没有说一句话,也没有呻吟一声。
在离开村庄约两俄里的时候,葛利高里来了个急转弯,离开大道,走下深沟,他下了马,把阿克西妮亚抱了下来,轻轻地放到地上。
他把她身上的厚上衣脱下来,把胸前的薄布背心和衬衣撕开,摸索到伤口。子弹打进了阿克西妮亚的左肩胛骨,打碎了骨头,又斜着从右锁子骨下面穿出来。葛利高里用沾满血的、颤抖的手,从鞍袋里掏出件干净的内衣和绷带包。抱起阿克西妮亚,用膝盖支着她的背,给她包扎伤口,想止住从锁子骨下面直往外涌的血。衬衣布片和绷带很快就都变成黑色,全湿透了。从阿克西妮亚半闭着的嘴里也流出血来,喉咙里咕噜咕噜直响。葛利高里吓坏了,他知道,一切都完了,他一生中*怕发生的事情——终于发生了……
他抱着阿克西妮亚,沿着深沟的陡坡上在草丛中踏出的、遍地羊粪的小径,小心翼翼地下到沟底。她那无力地耷拉下来的脑袋趴在他的肩膀上。他听到阿克西妮亚带哨音的、急促的喘息声,觉得一股热血涌出她的身体,从嘴里流到他的胸膛上。两匹马也跟着他下到沟底。它们打着响鼻,笼头摇晃得铿锵直响,吃起肥美的青草。
黎明前不久,阿克西妮亚死在葛利高里的怀抱里。她始终没有苏醒过来。他默默地亲了亲她那已经冰凉的、血浸得带咸味的嘴唇,轻轻地把她放在草地上,站了起来。有一种莫名其妙的力量在他胸膛上猛推了一下,他往后退着,仰面倒在地上,但是他立刻惊骇地跳了起来。可是又摔倒了,光着的脑袋碰在石头上疼得要命。后来他索性跪着,从刀鞘里拔出马刀,开始挖起坟坑来。土地湿润,很容易挖。他匆忙地挖着,但是气闷得很,憋得喉咙难受,为了喘气痛快一些,他撕开了衬衣。黎明时清新的空气使他汗湿的胸膛感到一阵袭人的凉意。他觉得干得痛快得多了。他用手和马刀往外挖土,不停地挖,但是等挖出一个没腰深的坟坑——时间已经过去了很久。
在朝阳灿烂的光辉中,他埋葬了自己的阿克西妮亚。已经把她放进坟坑里了,他又把她的两只没有血色的、黝黑的胳膊十字交叉地摆在胸前,用头巾盖住她的脸,免得泥土落进她的半睁半闭、一动不动地望着天空、已经开始暗淡无光的眼睛。他向她道了别,坚信,他们的离别是不会很长久的……
他使劲用手把小坟坑上的湿润的黄土拍平,低下头,轻轻地摇晃着,在坟旁边跪了很久。
现在他再也用不着忙了。一切都完了。
太阳在热风阵阵的晨雾中升到沟崖上空。阳光照在葛利高里没戴帽子的头上,照得他那浓密的白发银光闪闪,滑过他那苍白的、呆板、可怕的脸。仿佛是从噩梦中惊醒,他抬起头,看见头顶上黑沉沉的天空和一轮闪着黑色光芒的太阳。

作者简介

作者:苏联著名作家,其作品主要反映顿河地区哥萨克的生活,在苏联文学史中占有重要地位。19656年获得诺贝尔文学奖。主要作品有小说《一个人的遭遇》《静静的顿河》《被开垦地处女地》等。
译者:金人:原名张少岩,后改名张君悌,又名张恺年,另有笔名田丰。二十世纪三十年代他深受鲁迅的影响,开始从事文学创作和翻译。译著有肖洛霍夫的《静静的顿河》,高尔基的《克里姆·萨姆金》,柯切托夫的《茹尔宾一家人》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航