- ISBN:9787562292753
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:24cm
- 页数:282页
- 出版时间:2021-04-01
- 条形码:9787562292753 ; 978-7-5622-9275-3
本书特色
本书回顾审视了明清来华传教士在汉语语音、文字、词汇、词典、语法、教学、翻译等层面的研究成果以及历史影响,是国内**部以“传教士语言学”为题名,对来华传教士语言学研究进行系统全面回顾研究的著作,全面展现了近代史以来来华传教士对汉语研究的贡献,并从语言学学科史的视角出发,探讨了明清传教士语言学研究的历史价值、对中国语言学的影响和对世界语言学的影响。同时也从中外思想文化史的交流角度出发,探讨了明清传教士语言学研究的历史文化价值。
内容简介
本书回顾审视了明清来华传教士在汉语语音、文字、词汇、词典、语法、教学、翻译等层面的研究成果以及历史影响, 是国内**部以“传教士语言学”为题名, 对来华传教士语言学研究进行系统全面回顾研究的著作全面展现了近代史以来来华传教士对汉语研究的贡献, 并从语言学学科史的视角出发, 探讨了明清传教士语言学研究的历史价值、对中国语言学的影响和对世界语言学的影响。同时也从中外思想文化史的交流角度出发, 探讨了明清传教士语言学研究的历史文化价值。
目录
一、何为传教士语言学
二、传教士语言学的研究范式、范围和任务
三、传教士语言学的发展历史和现状
四、传教士对中国语言学的主要贡献
第二章 传教士的汉语语音研究
引言
一、早期耶稣会士的汉语语音研究
二、新教传教士的汉语语音研究
小结
第三章 传教士对汉字的研究
引言
一、早期耶稣会士的汉字研究
二、新教传教士的汉字研究
小结
第四章 来华传教士对汉语词汇的贡献
引言
一、早期耶稣会士的汉语词汇研究
二、19世纪到20世纪初来华传教士的汉语词汇研究
三、传教士汉语词汇研究中的顺应与创新
小结
第五章 传教士的汉外词典编纂
引言
一、传教士汉外词典的开端
二、传教士的汉一英词典编纂
三、传教士的汉语方言一英语词典
小结
第六章 传教士对汉语语法的研究
引言
一、天主教传教士的汉语语法研究
二、欧洲本土汉学家的汉语语法研究
三、新教传教士的汉语语法研究
四、传教士汉语语法的理论来源
五、传教士汉语语法对汉语特性的思考
小结
第七章 传教士的汉语教学和汉语教材
引言
一、早期天主教传教士的汉语学语教材
二、19世纪以来西方传教士的汉语教学和教材
三、来华传教士的汉语学:以利玛窦和马礼逊为代表
小结
第八章 传教士的汉一外及外一汉翻译研究
引言
一、传教士的西学汉译
二、传教士的《》翻译
三、传教士的西方文学汉译
四、传教士的中学西译
小结
结语
参考文献
人名索引
图和表格
作者简介
董方峰,2000年毕业于华中师范大学英语系,2009年在北京外国语大学获得博士学位,现为华中师范大学外国语学院副教授。主要研究方向为:中外语言思想史、来华传教士语言学研究。多年来专注来华传教士对中国语言的研究历史,曾出版专著《十九世纪英美传教士的汉语语法研究》(2011)、译著《汉语官话口语语法》(2015)、 《Modern Chinese Grammar:A Clause-Pivot Approach》(2017)等, 并在国内外期刊发表相关研究论文20余篇。
-
蛤蟆先生去看心理医生
¥26.6¥38.0 -
世界尽头的咖啡馆
¥18.0¥45.0 -
咬文嚼字二百问
¥9.6¥32.0 -
《标点符号用法》解读
¥6.2¥15.0 -
从零开始的女性主义
¥30.3¥52.0 -
字海探源
¥23.4¥78.0 -
乡土中国
¥14.6¥26.0 -
与内心的恐惧对话:摆脱来自亲人的负能量
¥34.1¥48.0 -
你能写出好故事-写作的诀窍.大脑的奥秘.认知的陷阱
¥9.8¥32.8 -
中国人的精神
¥9.9¥29.0 -
社会学:原来这么有趣有用
¥9.1¥36.0 -
从白大褂到病号服:探索医疗中的人性落差
¥12.7¥39.8 -
焦虑心理学:不畏惧、不逃避,和压力做朋友
¥11.4¥38.0 -
理解生命
¥10.5¥32.8 -
始于极限:女性主义往复书简(八品)
¥22.4¥59.0 -
乌合之众:大众心理研究
¥12.1¥36.8 -
非暴力沟通心理学 : 用非暴力沟通化解冲突
¥9.0¥36.0 -
上大演讲录(1922-1927卷)(九品)
¥14.0¥52.0 -
那时的大学
¥8.4¥28.0 -
汉字王国
¥11.5¥46.0