- ISBN:9787300247762
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:300
- 出版时间:2017-11-01
- 条形码:9787300247762 ; 978-7-300-24776-2
本书特色
《剑桥雅思阅读真题训练集》全方位呈现中国大陆和亚太考区雅思阅读真题,旨在帮助考生通过考前冲刺,充分适应雅思阅读考试的难度和话题多样性,掌握考试特点和技法,提高实战能力。此外,如果能把每篇阅读文章完全看懂,将不认识的词汇全部查出来并且熟记,那么提高的不仅仅是雅思阅读分数,而是总体的阅读能力,对于留学读书也会有极大的帮助。
内容简介
《剑桥雅思阅读真题训练集》对近年的剑桥雅思阅读真题进行全面解析,为考生呈现很直观的题目和很贴近考试的解题技巧与应试策略。本书按考试涉及的话题分类设置每一章的主题,历史、生物和科技是雅思阅读考试出现频率很高的三大话题,也是本书分类话题训练的前三大类。之后的话题也是根据近期新考试的内容进行归纳整理,包括医疗、心理学、考古等难点话题。这些话题不仅反映过往考试的特点,也能反映出将来雅思阅读考试话题的趋势,力图让考生接近适应考试。本书实用性强,取材直接,是剑桥雅思阅读考试的推荐参考书。
除了熟悉话题之外,题型也是考生训练的重点。本书力求优选程度还原雅思阅读真题,从而让考生通过练习雅思阅读真题掌握解题技巧。
目录
节选
01 Tattoo on Tikopia蒂科皮亚人文身There are still debates about the origins of Polynesian culture, but one thing we can ensure is that Polynesia is not a single tribe but a complex one. Polynesians, which include Marquesans, Samoans, Niueans, Tongans, Cook Islanders, Hawaiians, Tahitians, and Maori, are genetically linked to indigenous peoples of parts of Southeast Asia. It’s a sub-region of Oceania, comprising of a large grouping of over 1,000 islands scattered over the central and southern Pacific Ocean, within a triangle that has New Zealand, Hawaii and Easter Island as its corners. Polynesian history has fascinated the western world since Pacific cultures were first contacted by European explorers in the late 18th century. The small island of Tikopia, for many people?even for many Solomon Islanders―is so far away that it seems like a mythical land: a place like Narnia, that magical land in C. S. Lewis’ classic, “The Chronicles of Narnia.” Maybe because of it, Tikopia, its people, and their cultures have long fascinated scholars, travelers, and casual observers. Like the pioneers Peter Dillion, Dumont D’Urville and John Colleridge Patterson who visited and wrote about the island in the 1800s, Raymond Firth is one of those people captured by the alluring attraction of Tikopia. As a result, he had made a number of trips to the island since 1920s and recorded his experiences, observations and reflections on Tikopia, its people, cultures and the changes that have occurred. While engaged in study of the kinship and religious life of the people of Tikopia, Firth made a few observations on their tattooing. Brief though these notes are, they may be worth putting on record as an indication of the sociological setting of the practice in this primitive Polynesian community. The origin of the English word “tattoo” actually comes from the Tikopia word “tatau”. The word for “tattoo” marks in general is tau, and the operation of tattooing is known as ta tau, ta being the generic term for the act of striking. The technique of tattooing was similar throughout Polynesia. Traditional tattoo artists created their indelible tattoos using pigment made from the candlenut or kukui nut. First, they burnt the nut inside a bowl made of half a coconut shell. They then scraped out the soot and used a pestle to mix it with liquid. Bluing was sometimes added to counteract the reddish hue of the carbon-based pigment. It also made the outline of the inscribed designs bolder on the dark skin of tattooing subjects. For the instruments used when tattooing, specialists used a range of chisels made from albatross wing bone which were hafted onto a handle which was made from the heart wood of the bush and struck with a mallet. The tattooer began by sketching with charcoal a design on the supine subject, whose skin at that location was stretched taut by one or more apprentices. The tattooer then dipped the appropriate points―either a single one or a whole comb―into the ink (usually contained in a coconut-shell cup) and tapped it into the subject’s skin, holding the blade handle in one hand and tapping it with the other. The blood that usually trickled from the punctures was wiped away either by the tattooer or his apprentice, the latter having also served by restraining a pain-wracked subject from moving, for the operation was inevitably painful―a test of fortitude that tattooers sought to shorten by working as fast as possible. In fact, tattoos nearly always festered and often led to sickness―and in some cases death. In ancient Polynesian society, nearly everyone was tattooed. It was an integral part of ancient culture and was much more than a body ornament. Tattooing indicated ones genealogy and/or rank in society. It was a sign of wealth, of strength and of the ability to endure pain. Those who went without them were seen as persons of lower social status. As such, chiefs and warriors generally had the most elaborate tattoos. Tattooing generally began at adolescence, and would often not be completed for a number of years. Receiving tattoo constituted an important milestone between childhood and adulthood, and was accompanied by many rites and rituals. Apart from signaling status and rank, another reason for the practice in traditional times was to make a person more attractive to the opposite sex. The male facial tattoo was generally divided into eight sections of the face. The center of the forehead designated a person’s general rank. The area around the brows designated his position. The area around the eyes and the nose designated his hapu, or sub-tribe rank. The area around the temples served to detail his marital status, like the number of marriages. The area under the nose displayed his signature. This signature was once memorized by tribal chiefs who used it when buying property, signing deeds, and officiating orders. The cheek area designated the nature of the person’s work. The chin area showed the person’s mana. Lastly, the jaw area designated a person’s birth status. A person’s ancestry was indicated on each side of the face. The left side was generally the father’s side, and the right side was the mother’s. The manutahi design was worked on the men’s back. It consists of two vertical lines drawn down the spine, with short vertical lines between them. When a man had the manutahi on his back, he took pride in himself. At gatherings of the people he could stand forth in their midst and display his tattoo designs with songs. And rows of triangles design on the men’s chest indicated his bravery. Tattoo was a way delivering information of its owner. It was also a traditional method to fetch spiritual power, protection and strength. The Polynesians used this as a sign of character, position and levels in a hierarchy. Polynesian peoples believed that a person’s mana, their spiritual power or life force, was displayed through their tattoo. Questions 1?4 Do the following statements agree with the views of the writer in Reading Passage? In boxes 1?4 on your answer sheet, write YES if the statement agrees with the views of the writer NO if the statement contradicts the views of the writer NOT GIVEN if it is impossible to say what the writer thinks about this 1 Scientists like to do research in Tikopia because this tiny place is of great remoteness. 2 Firth was the first scholar to study on Tikopia. 3 Firth studied the cultural differences on Tikopia as well as on some other islands of Pacific. 4 The English word “tattoo” is evolved from the local language of the island. Questions 5?9 Label the diagram below. Choose NO MORE THAN TWO WORDS from the passage for each answer. bowl made of 5 .................... burn the material inside to get 6 .................... and stir in the 7 .................... produced from 8 .................... of small trees produced from 9 .................... of sea bird Questions 10?14 Complete the table below. Choose NO MORE THAN TWO WORDS from the passage for each answer. LOCATION ON THE BODY SIGNIFICANCE GEOMETRIC PATTERNS 10 .................... of male face general rank11 .................... of male face prestige Female’s right side of the face 12 ....................male’s back sense of pride 13 .................... male’s chest bravery 14 ....................
作者简介
贾若寒先生是国内*早研究新托福的英文老师之一,在2006年新托福考试刚刚进入中国时就投身考试、教学以及研究工作。在教学过程中,贾若寒老师不断去参加托福考试,了解考试的趋势和动向。从2006年开始新托福教学以来,培养出众多110分以上的学员,尤其在新托福口语方面,培养出多名27分至30分的学员。贾若寒老师已陆续出版《读出托福好英文》《托福写作提分手册》《托福词汇真题集》等多部权威托福教材。这些教材融合了**的中国大陆和北美的真题。同时,在喜马拉雅FM,贾若寒老师开设了托福口语专栏。每周考试结束,通过即兴回答托福口语真题的方式帮助各位考生拓展思路,学习托福口语答题方式。作为国内首屈一指的托福教学专家,贾若寒老师希望通过图书出版的形式让更多考生受益,力争培养出更多的托福高分考生。
-
安徒生童话精选
¥12.0¥40.0 -
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥5.7¥15.8 -
Sons and Lovers
¥8.1¥26.0 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.7¥15.8 -
你往何处去
¥11.2¥33.0 -
流浪地球刘慈欣
¥16.7¥62.0 -
了不起的盖茨比(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.2¥12.8 -
茶花女
¥3.7¥12.0 -
方法论
¥3.3¥9.5 -
本杰明:富兰克林自传
¥4.2¥13.5 -
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥6.3¥14.0 -
命案目睹记
¥14.5¥33.8 -
城堡
¥12.0¥26.0 -
巴黎圣母院
¥4.7¥15.5 -
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥5.0¥16.8 -
最新英汉百科图解词典-升级版
¥131.0¥168.0 -
沉思录
¥9.7¥21.0 -
英诗选译-孙大雨译文集-(英汉对照)
¥14.0¥36.0 -
考研英语背单词20个词根词缀
¥1.2¥3.2 -
赖世雄的英语学习法
¥14.0¥45.0