- ISBN:9787563832699
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:289
- 出版时间:2021-09-01
- 条形码:9787563832699 ; 978-7-5638-3269-9
内容简介
本书定位于翻译理论教材,从翻译的基本概念和翻译发展概述引入,主要介绍了西方主要翻译理论、英汉翻译思维、基本句式知识、词句翻译常用技巧和一般规律。全书分为理论、技巧、实践三篇,共十六章节来系统讲述翻译的基本理论与技巧,并通过大量的实例来归纳或阐明翻译的逻辑与规律。总体而言,本书在讲解翻译技巧时也就是本书的技巧篇,融汇了英汉词法、句法、语态及语序的特点同时引入了颇具时代感的翻译例句,所以具有一定出版价值。本书介绍了西方主要翻译理论、英汉翻译思维、基本句式知识、词句翻译常用技巧和一般规律,来系统讲述了翻译的基本理论与技巧。书稿内容充实,例子丰富,具有一定理论水平和学习参考价值。
目录
理论篇
**章翻译的基本概念
第二章翻译发展概述及中西主要翻译理论
第三章英汉思维对比与英汉句式特点
第四章英汉互译语言转换中的辩证思维
技巧篇
第五章择词
第六章增词
第七章减词
第八章词类转换
第九章附属成分的翻译
第十章肯定句与否定句转译
第十一章被动语态翻译
第十二章语序调整
第十三章长句翻译
实践篇
第十四章再现与审美
第十五章翻译错误分析
第十六章经典翻译赏析
参考文献
参考答案
后记
作者简介
刘重霄,首都经济贸易大学教授,博士。北京市中青年骨干教师,北京市高校优秀主讲教师。校学术委员会委员,院学术委员会主任。中国高等教育学会外语教学研究分会理事,中国高等教育学会数字化课程分会理事,北京市英语专业协作组成员,北京市研究生英语教学研究会理事,北京市大学英语教学研究会理事,《考试与评价》杂志编委。英国伯明翰大学、美国新泽西州立大学、香港理工大学访问学者。主持各类教研项目10余项,其中教育部项目1项;发表学术论文50余篇,其中核心及以上论文10余篇,部分被人大复印报刊资料转载;出版各类著作20余部,其中专著4部,教材8部。获评北京高等教育教学成果二等奖,北京市优质本科课程;校级教育教学成果特等奖,校级精品课程、校级优质教材。
-
蛤蟆先生去看心理医生
¥26.6¥38.0 -
世界尽头的咖啡馆
¥18.0¥45.0 -
咬文嚼字二百问
¥9.6¥32.0 -
从零开始的女性主义
¥30.3¥52.0 -
字海探源
¥23.4¥78.0 -
乡土中国
¥14.6¥26.0 -
《标点符号用法》解读
¥6.2¥15.0 -
与内心的恐惧对话:摆脱来自亲人的负能量
¥34.1¥48.0 -
你能写出好故事-写作的诀窍.大脑的奥秘.认知的陷阱
¥9.8¥32.8 -
社会学:原来这么有趣有用
¥9.1¥36.0 -
中国人的精神
¥9.9¥29.0 -
焦虑心理学:不畏惧、不逃避,和压力做朋友
¥11.4¥38.0 -
理解生命
¥10.5¥32.8 -
乌合之众:大众心理研究
¥12.1¥36.8 -
从白大褂到病号服:探索医疗中的人性落差
¥12.7¥39.8 -
非暴力沟通心理学 : 用非暴力沟通化解冲突
¥9.0¥36.0 -
上大演讲录(1922-1927卷)(九品)
¥14.0¥52.0 -
那时的大学
¥8.4¥28.0 -
始于极限:女性主义往复书简(八品)
¥22.4¥59.0 -
汉字王国
¥11.5¥46.0