×
面纱

面纱

1星价 ¥20.2 (4.8折)
2星价¥20.2 定价¥42.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787554618974
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:252
  • 出版时间:2022-04-01
  • 条形码:9787554618974 ; 978-7-5546-1897-4

本书特色

1.无论是爱情的纯粹、高贵、甚至于幻灭,还是女性的心灵成长,都在毛姆女性视角的生花妙笔下令人感同身受。 2.苏州大学教授、翻译家方华文全新修订译本,对书中出现的文学、哲学、艺术概念,以及专有名词进行详解,无障碍轻松阅读。 3.媲美《霍乱时期的爱情》,三度被改编为电影,被誉为“女性精神觉醒经典之作”。

内容简介

“我知道你愚蠢、轻佻、头脑空虚,然而我爱你。我知道你的企图、你的理想,你势力、庸俗,然而我爱你。我知道你是个二流货色,然而我爱你。”为了逃离20世纪20年代伦敦浮华却又空虚的社交圈,凯蒂随丈夫费恩来到了中国。在此,孤独的吉蒂和迷人的已婚男子查理发生了婚外情,当费恩发现时,为了报复,也为了重整自己的生活,他带着妻子凯蒂深入霍乱肆虐的疫区行医。在疫区,凯蒂重新审视了自己的人生道路,历经化茧成蝶的痛苦过程,开始学习如何去爱。

节选

  乘船走在长江的水路上,沃尔特一个劲儿看书,只在吃饭时才东一搭西一搭跟她扯上几句不当紧的话,口气就像是路人,仅仅是跟她碰巧同行而已。凯蒂觉得他这是出于礼貌,要不就是意在强调他们之间隔着一条鸿沟。 她突然想起自己曾经告诉过查理,说沃尔特威胁她,要她陪他去那座疫病肆虐的城市,否则就跟她离婚,其目的就是想让她看看查理的真面目,看看他是多么冷漠、怯懦和自私。查理果然露出了真面目。这一招很灵,很符合沃尔特的本性——幽默,具嘲弄特色。他早就预料到会有什么样的结局,于是在她回家之前就吩咐女佣准备好了她的行囊。她曾经在他眼里看见了一种蔑视的神情,似乎不单单对她,还包括她的情人。或许他在对自己说,他如果处在汤森德的位置,就会不惜一切代价,哪怕是上刀山下油锅,也会满足她的任何要求。她知道他真的会那样做。可是,既然她已经睁开眼睛看清了事实,他怎么还忍心让她冒这么大的风险,担这么大的惊,受这么大的怕呢?起初她以为他只是在做戏,后来直到他们真正启程,不,还要晚些,直到他们离开江边,坐上滑竿开始行走在田间小道上,她仍以为他会哈哈一笑,告诉她不用去了。她猜不透他葫芦里到底卖的是什么药。他不可能真的想置她于死地,因为他爱她爱得是那么深。 她现在知道什么是真正的爱情了,不由记起了他的千种情万种爱。的确,用一句法国俗语来说,她是“不识好歹,分不清好天和坏天”。现在,他可能不再爱她了。一个人,难道就因为受了委屈便终止自己的爱情吗?她让他受的委屈哪有查理让她受的委屈那样大!即便她受了天大的委屈,即便她看清了查理的真面目,但只要查理使个眼色,她依然会不顾一切地投入他的怀抱。即便他拿她当牺牲品,一点儿都不在乎她,对她冷酷无情,她依然爱他。起初她以为只要耐心等待,早晚沃尔特会原谅她。她过于自信,认为自己仍有能力控制他,根本没想到这力量已经一去不返。她坚信他必定爱自己,因为“大水难熄爱情之火”;而如果他爱她,他就会软弱妥协。不过,此时此刻她就没那么有把握了。傍晚时分,他坐在客栈的黑檀木直背椅子上看书,马灯的灯光照在他的脸上,使她能够从容地观察他脸上的表情。她躺在了草垫子上(她的被褥马上就会铺到上面),躲在阴影里,从那儿观察。但见他一脸严肃相,五官端正但僵硬——你很难相信这张脸会有变化的时候,很难相信上面会出现甜蜜的笑容。他一直在看书,表情平静,仿佛她不在跟前,而是远在天边。她看得见他在翻动书页,看得见他的目光在有规律地移动,在一行一行地看,显然心里全然没有她。待店小二摆好餐桌,送来饭菜,他才把书放在一边,朝她看了一眼,没意识到在灯光下,自己脸上的表情可以被她看得清清楚楚。她意外地发现在他眼里有一种厌恶的神情,不由得大为惊愕。难道他的爱真的彻底消失了?难道他真的设下毒计,非要害死她不成?简直匪夷所思!只有疯子才那么做!奇怪的是,她突然产生一念,觉得沃尔特也许真的脑子有点不正常,这叫她顿感不寒而栗。

作者简介

毛姆(1874—1965) 英国小说家、剧作家,被称为“故事圣手”。他早年学医,后弃医从文,因发表长篇小说《兰贝斯的丽莎》而声名鹊起,1919年《月亮与六便士》出版后引起巨大反响,奠定了他作为世界一流小说家的地位。1952年,牛津大学授予他名誉博士学位。1954年,英王授予他"荣誉待从”称号。《面纱》是毛姆1920年来中国游历后根据亲身经历创作的小说,探索了爱情与婚姻的意义。 其生涯代表作有《面纱》《刀锋》《月亮与六便士》等。 方华文 苏州大学外国语学院英语教授,英美文学翻译家,被国际翻译联盟誉为“中国当代多产的文学翻译家”。其主要译著有《面纱》《刀锋》《月亮与六便士》《双城记》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航