雪国
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787554621172
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:236
- 出版时间:2023-05-01
- 条形码:9787554621172 ; 978-7-5546-2117-2
本书特色
推荐1:物哀美学典范之作,诺贝尔文学奖获奖作品,川端康成代表作。
推荐2:曾八次被改编为影视剧,翻译家高慧勤全译本,深刻影响余华、莫言、贾平凹等一代作家。
推荐3:全国数字艺术设计大赛金奖得主白中南操刀封面绘制,深度还原日式美学,平装双封设计,全新视觉阐释唯美经典。附赠竹久梦二精美藏书票。
推荐4:完整收录《雪国》《伊豆的舞女》两篇小说,附录川端康成诺奖授奖词。
内容简介
《雪国》是川端康成诺贝尔文学奖获奖作品之一。青年岛村前后三次前往白雪皑皑的雪国。
在那里,他与两位性格迥然的少女先后相遇——热烈的艺伎驹子,冷淡的少女叶子。自此,几人陷入了长久的纠葛,直到一场大火不期而至……
目录
作者简介
川端康成(1899—1972)
日本文学巨匠,新感觉派作家,著名小说家。
1927年以自传体小说《伊豆的舞女》成名,1968年凭《雪国》《千只鹤》《古都》获诺贝尔文学奖,为日本首位诺贝尔文学奖得主。
他幼年父母双亡,其后祖母、姐姐、祖父又陆续病故,逐渐形成了感伤、孤独的性格,这种内心的感伤忧郁也成为其文学底色。他一生多产,陆续创作了100余篇小说。
高慧勤(1934—2008)
翻译家,毕业于北京大学东语系日语专业。
数十年来,她主持并参与翻译了《芥川龙之介全集》《川端康成十卷集》,在日本文学研究、翻译等领域取得了卓越成就。其译文唯美而深刻,在国内外译坛享有很高声誉。
她曾任中国日本文学研究会会长,中国社会科学院外国文学研究所研究员、东方文学室主任、研究生院外国文学系主任。
-
24个比利
¥18.7¥39.0 -
(精)川端康成经典辑丛:伊豆舞女
¥24.0¥48.0 -
世界文学名著典藏-全译本:魔山(精装)
¥23.5¥59.0 -
钱德勒短篇侦探小说全集2:找麻烦是我的职业
¥11.8¥37.0 -
勒索者不开枪
¥12.2¥38.0 -
魔力的胎动
¥17.6¥45.0 -
春风沉醉的晚上
¥12.0¥40.0 -
小小小小的火
¥22.0¥52.0 -
陈忠实短篇小说选萃
¥14.1¥38.0 -
无人知晓
¥17.1¥45.0 -
悉达多
¥12.0¥28.0 -
山海经
¥20.4¥68.0 -
长安的荔枝
¥40.1¥45.0 -
比利战争
¥12.1¥39.0 -
想我苦哈哈的一生
¥16.0¥42.0 -
我这一辈子:老舍中短篇小说集
¥10.8¥36.0 -
偶发空缺
¥20.0¥57.0 -
额尔古纳河右岸
¥20.8¥32.0 -
十日谈-上下册
¥15.0¥37.6 -
局外人
¥10.6¥35.0