×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
图文详情
  • ISBN:9787208183438
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:128
  • 出版时间:2023-10-01
  • 条形码:9787208183438 ; 978-7-208-18343-8

本书特色

★托马斯·伯恩哈德是20世纪*伟大的德语作家之一,厄普代克、卡尔维诺、桑塔格、帕慕克、耶利内克推崇的文学大师 ★以批判的方式关注人生和社会现实,揭示出不同于卡夫卡的荒诞与悖谬 ★我的生活,我的存在,都是在演戏,总是在表演给人看,从来不是我的真实生活 ★格里尔帕策奖、奥地利国家文学奖、毕希纳奖、自由汉莎城市不来梅文学奖、尤利乌斯·卡姆佩奖、安东·维尔德甘斯奖、弗朗茨·特奥多尔·乔科尔文学奖、联邦商会文学奖、德国工业联邦协会文化委员会文学奖等奖项得主 托马斯·伯恩哈德 经典小说 ★2015年话剧《伐木》在华演出,近5个小时的剧场马拉松成为当时*热文化事件

内容简介

小说《伐木》记叙了一位作家在维也纳受邀参加艺术家晚宴的心理独白。“我”一边坐在沙发椅上,一边回想着白天去参加挚友乔安娜的葬礼、思索眼前的所见,以及几十年来在奥地利文艺圈的交往与发展,整个晚上往事与现实交叠眼前,“我”发现周围尽是虚伪与卑劣,而所有人“都是生活在假象中”。

目录

特立独行的伯恩哈德——伯恩哈德作品集总序 伐木——一场情感波澜 残酷的灵魂拷问——代译后记 托马斯·伯恩哈德生平及创作
展开全部

相关资料

*能代表奥地利文学的只有伯恩哈德,他同时也是我们这个时代德语文学的核心人物之一。——马塞尔·赖希-拉尼茨基 伯恩哈德是独一无二的。——埃尔弗里德·耶利内克 伯恩哈德的散文见证了一个“拥有崇高艺术且对道德持严肃态度的欧洲,其重视内心生活和心灵感受的传统,以及那既不可通过任何电子技术强化,也不是由机器可以复制的心灵的探索,具有极高的价值”。——苏珊•桑塔格 伯恩哈德是世界上*有价值的作家。——伊塔洛·卡尔维诺 伯恩哈德塑造的人物拒绝想疾病、失败和不公正低头;他们怀着疯狂的怒火和鲁莽的意志坚持抗争,尽管结局惨烈。但即便这些人*终都失败了,我们看到的,却并非失败或屈服,而是他们的执着的争辩和抗争。——奥尔罕·帕慕克 伯恩哈德是当代欧洲小说大师之一……继卡夫卡和卡内蒂之后,感受力*敏锐的作家之一,能够出神入化地表现形象与姿态。——乔治·斯坦纳 他的生活就是他的作品,他的作品就是他的生活。……他不是空想家,也不是大发明家,他所创造的巨大成就,是他的独特语调,他的语言的音乐性……是他将语言引进了德语语境,这样一种语言将永远与他和他的名字联系在一起。——维兰特·施密特 20世纪世界文学范围内的一个非主流的独特声音。——曼弗雷德·米特迈尔 《伐木》其实是德文剧名的翻译,这个词在德语里有多种含义,一方面它是指一棵树被砍以后慢慢倒地的过程,另一方面也有树被砍掉的意思。这个剧名在剧中有两重含义。一方面,剧中的人厌恶自己的生活环境,想回到森林和自然去。另外一方面,伯恩哈德批判的那些伐木者,其实是那些毁灭真实的虚伪艺术家,他们背叛了自己的真实和初衷。伯恩哈德写这部小说很大胆,因为他骂完后,抛弃了自己的朋友和圈子。但他为什么要骂?我觉得他不只是骂他们,也是骂自己,骂我们所有的人。一个艺术家有这样反抗的态度,是在拼命寻找真实,寻找自己的路。——话剧《伐木》导演克里斯蒂安·陆帕 伯恩哈德的《伐木》字字珠玑,句句掷地有声,毫不留情。这部作品是对维也纳上流社会,艺术界、戏剧界和表演界的尖刻批判。作者具有精确观察的迷人天赋。然而,这也是伯恩哈德的真正高明之处,他所表现的并不是一个义愤填膺的老顽固的哀叹。相反,书中的文字处处透着幽默,甚至怪诞得让读者在读到“艺术家晚宴”的描述时不禁会心一笑,不,是放声大笑。这本书读起来让人如痴如醉。——威廉·鲁普雷希特·弗里林,Literaturzeitschrift.de 一场“艺术家晚宴”由其中一位宾客——中年作家兼叙述者——的独白和狂热的思索在我们面前展开。叙述者以典型的伯恩哈德的方式,表达对社会的爱恨,他认为这个社会摧毁的正式其声称要颂扬的艺术天才。——《图书馆杂志》 主人公的独白式叙述被写成了一个漫长的段落,从小说的**页开始,一直到*后一页。连续不断的意识流对读者的要求很高,但完全适合这篇充满讽刺的悲叹。——《出版人周刊》

作者简介

托马斯·伯恩哈德(Thomas Bernhard,1931—1989)
奥地利著名小说家、剧作家,被公认为20世纪*伟大的德语作家之一,也是“二战”之后德语文坛风格*独特、影响力*大的作家之一,对他有很多称谓:“阿尔卑斯山的贝克特”“敌视人类的作家”“以批判奥地利为职业的作家”“灾难与死亡作家”“夸张艺术家”“故事破坏者”等。
特立独行的伯恩哈德以批判的方式关注人生(生存和生存危机)和社会现实(人道与社会变革)。文字极富音乐性,以犀利的夸张、重复和幽默,将人类境遇中种种愚钝与疾病,痛苦与冷漠,习惯与禁忌推向极端,向纷乱昏暗的世界投掷出一支支光与热的火炬。

译者简介:
马文韬托马斯·伯恩哈德(Thomas Bernhard,1931—1989) 奥地利著名小说家、剧作家,被公认为20世纪*伟大的德语作家之一,也是“二战”之后德语文坛风格*独特、影响力*大的作家之一,对他有很多称谓:“阿尔卑斯山的贝克特”“敌视人类的作家”“以批判奥地利为职业的作家”“灾难与死亡作家”“夸张艺术家”“故事破坏者”等。 特立独行的伯恩哈德以批判的方式关注人生(生存和生存危机)和社会现实(人道与社会变革)。文字极富音乐性,以犀利的夸张、重复和幽默,将人类境遇中种种愚钝与疾病,痛苦与冷漠,习惯与禁忌推向极端,向纷乱昏暗的世界投掷出一支支光与热的火炬。 译者简介: 马文韬 北京大学德语语言文学系教授,曾任《世界文学》杂志顾问,中国外文局翻译专业资格考评中心专家,德国格里美豪森学会理事,2007年起担任奥地利托马斯·伯恩哈德基金会顾问委员会委员。主要论著有《瑞士德语文学史》等。主要译著有小说《黑白天使》《历代大师》,戏剧《纵火犯》《骂观众》《英雄广场》,诗歌《傅立特诗选》《萨拉·基尔施诗选》,以及文学论著《歌德与席勒》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航