×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787530223352
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:240
  • 出版时间:2025-03-01
  • 条形码:9787530223352 ; 978-7-5302-2335-2

本书特色

-十月独/家经典 名著/名译


-“翻译文化终身成就奖”得主 英语文学翻译大家 李文俊 权/威译作


-诺贝尔文学奖获/奖作品 中英双语版本


-《老人与海》是我所看到的国外书籍里*挚爱的一本。——张爱玲


-它是对一种即使一无所获仍旧不屈不挠的奋斗精神的讴歌。——瑞典文学院常务秘书 安德斯·奥斯特林

内容简介

《老人与海》是美国作家海明威1951年在古巴写的一篇中篇小说,于1952年出版。

该作围绕一位老年古巴渔夫,与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗而展开故事的讲述。

尽管海明威笔下的老人是悲剧性的,但他身上却有着尼采“超人”的品质,泰然自若地接受失败,沉着勇敢地面对死亡,这些“硬汉子”体现了海明威的人生哲学和道德理想,即人类不向命运低头,永/不服输的斗士精神和积极向上的乐观人生态度。



作者简介

欧内斯特·海明威

美国小说家。代表作有《老人与海》《太阳照样升起》《永别了,武/器》《丧钟为谁而鸣》等,凭借《老人与海》获得1953年普利策奖及1954年诺贝尔文学奖。海明威的写作风格以简洁著称,对美国文学及20世纪文学的发展有极深远的影响。


李文俊

著/名翻译家、作家。1952年毕业于复旦大学新闻系。1953年至《译文》(后改称《世界文学》)编辑部工作,退休前为该刊主编。曾任中国社会科学院外文所学术委员。译有福克纳的《喧哗与骚动》《我弥留之际》《去吧,摩西》《押沙龙,押沙龙!》《福克纳随笔》以及简·奥斯丁的《爱玛》(合译)、艾丽丝·门罗的《逃离》、托·斯·艾略特的诗剧《大教堂凶杀案》、卡森·麦卡勒斯的《伤心咖啡馆之歌》、塞林格的《九故事》、海明威的《不固定的盛节》等。著有《美国文学简史》(合作)、《妇女画廊》、《纵浪大化集》、《福克纳评传》、《寻找与寻见》、《天凉好个秋》、《行人寥落的小径》等。曾于1994年获中国作协的“中美文学交流奖”,又于2011年获中国译协的“翻译文化终身成就奖”。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航