4.7分
伊索寓言
大幅纯手绘新古典主义插画,译自牛津百年经典版本是唯一全面收录及还原《伊索寓言》历代拉丁及希腊文结集的英文版本,322则故事精译。
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787222131361
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:376页
- 出版时间:2015-03-23
- 条形码:9787222131361 ; 978-7-222-13136-1
本书特色
《伊索寓言》是全世界**本寓言故事集,收录了古希腊*会讲故事的人——伊索的那些充满哲理又广为流传的故事。伊索原为哑巴,后奇迹般地获得了语言能力,并摆脱奴隶身份重获自由。他以能言善辩著称,并积极参与公共事务。在其死后,人们为了纪念他的智慧和留下的宝贵文化财富,将当时的许多寓言都汇入伊索的故事结集,成为《伊索寓言》。《伊索寓言》创造了一个神奇的动物世界,里面的动物不仅能说会道,还有着与人一样的烦恼、愚蠢以及大彻大悟,可以说是现实社会的微观缩影。伊索在这个动物世界中想要表达和讽喻的恰恰是人类社会中人性的现实功利、贪婪、妒忌,同时也歌颂忠诚、吃苦耐劳、坚持等美德。因此,不仅是儿童,成人也能从中体悟到人生的哲思。《伊索寓言》也教会我们如何与这样一个复杂的世界相处,如何为人处世,对深处现代社会的人们来说,这点似乎尤其重要。
不仅如此,《伊索寓言》作为西方文明源头的文化产物,对欧美地区文化产生了深远的影响,更对西方叙述传统起到了根基性作用。
内容简介
◆译自英国牛津大学出版社流传百年的“世界经典系列”《伊索寓言》,是唯一全面收录及还原《伊索寓言》历代拉丁及希腊文结集的英文版本,322则故事精译。
◆大幅纯手绘古典写实主义插画,生动还原经典故事。
◆人类*早的寓言故事集,以一系列植入人类记忆的动物形象在西方文化及叙述传统中留下深深印迹。
《伊索寓言》是全世界**本寓言故事集,在戏谑、搞笑的动物世界背后隐藏着作者对人类社会准确、犀利的深入洞察,可谓是现实社会的微观缩影。从中既可以看到人性中卑鄙浅陋的一面,也能感受到美德的重要性,更教会我们如何“圆润”但却又“智慧”地与这个复杂世界彼此温柔相待。因此它不仅仅适合儿童阅读,也适合成人时时用来警醒自己与身边世界的关系和认知。
作为西方文明源头的文化产物,它以《龟兔赛跑》、《狐狸与乌鸦》、《狼来了》、《青蛙与公牛》、《狮子与田鼠》等一系列植入人类记忆的动物形象在西方文化及叙述传统中留下深深痕迹。
儿童文学作家马嘉恺担当翻译,以儿童的视角与生动的笔触还原322则经典故事,再现千年文明的智慧之光。
目录
阿芙洛狄忒与黄鼠狼aphrodite and the weasel)
霸占食槽的狗 thedog in the manger
豹与狐狸 theleopard and the fox
北风与太阳 thenorth wind and the sun
被狗咬的人 theman bitten by the dog
被审判的女巫 the witch on trial
蝙蝠、傻瓜与荆棘 the bat, the booby, and the bramble bush
蝙蝠与夜莺 thebat and the songbird
病人与病症 thepatient and his symptoms
病人与他的妻子 the sick man and his wife
捕猎的狗与旁观的狗 the hunting-dog and the watchdog
捕鸟人与山鹑 the bird-catcher and the partridge
捕鸟人与蟋蟀 the bird-catcher and the cricket
捕鸟人与云雀 the bird-catcher and the lark
参加葬礼的医生 the doctor at the funeral
苍蝇与骡子 thefly and the mule
蝉与狐狸 thecicada and the fox
城里老鼠与乡下老鼠 the city mouse and the country mouse
刺猬、狐狸与虱子thehedgehog, the fox and the ticks
打官司的罐子 the jar goes to court
德马德斯与雅典听众 demades and the athenians
德摩斯梯尼与雅典听众 demosthenes and the athenians
第欧根尼与摆渡工人 diogenes and the ferryman
冬天与春天 winterand spring
动物选美 thebeauty contest of the animals
渡鸦、燕子与季节 the raven, the swallow, and the seasons
渡鸦与旅人 theraven and the traveller
渡鸦与天鹅 theraven and the swan
鹅与鹳 thegoose and the stork
鹅与天鹅thegoose and the swan
飞翔的甲壳虫 the beetle in the air
父亲、儿子与狮子 the father, the son, and the lion
富人与制革匠 the rich man and the tanner
赶驴人与悬崖上的驴 the driver and the donkey on the cliff
橄榄树与无花果树 the olive tree and the fig tree
鸽子与壁画 thepigeon and the painting
鸽子与老鹰 thedoves and the kite
鸽子与乌鸦 thedove and the crow
公鸡与盗贼 therooster and the thieves
公鸡与老鹰 theroosters and the hawk
公鸡与猫 therooster and the cats
公鸡与珍珠 therooster and the pearl
公牛与老鼠 thebull and the mouse
公牛与牛犊 thebull and the calf
公牛与山羊 thebull and the goats
公牛与屠夫 theoxen and the butcher
狗、母猪与阿芙洛狄忒thedog, the sow, and aphrodite
狗、肉与倒影 the dog, the meat, and the reflection
狗与铃铛 thedog and his bell
狗与狮子 thedog and the lion
狗与狮子皮 thedogs and the lion skin
狗与铁匠 thedog and the blacksmiths
狗与主人 thedog and her master
寡妇与母鸡 thewidow and her hen
鹳与鹤 thestork and the cranes
龟兔赛跑 the tortoise and the hare
孩子与镜子 thechildren and the mirror
海上遇难者与雅典娜 the shipwrecked man and athena
海豚与鲸鱼 thedolphins and the whales
海豚与狮子 thedolphin and the lion
寒鸦与渡鸦 thejackdaw and the ravens
寒鸦与鸽子thejackdaw and the doves
寒鸦与孔雀 thejackdaw and the peacocks
寒鸦与绳子 thejackdaw and the string
寒鸦与无花果 the jackdaw and the figs
河流与海洋 therivers and the sea
赫尔墨斯、人与蚂蚁 hermes, the man and the ants
赫拉克勒斯与雅典娜 heracles and athena
赫拉与孔雀 junoand the peacock
鹤与孔雀 thecrane and the peacock
鹤与乌鸦 thecrane and the crow
黑豹与人 thepanther and the people
猴妈妈与两只小猴子 the monkey and her two children
猴子与海豚 themonkey and the dolphin
猴子与坚果 themonkey and the nut
猴子与渔网 themonkey and the fishing-net
猴子与战舞 themonkeys and the pyrrhic dance
狐狸与尾巴 thefoxes and their tails
狐狸与数海浪的人 the fox and the man counting the waves
狐狸、公鸡与狗 the fox, the rooster and the dog
狐狸、猴子与祖先 the fox, the monkey, and his ancestors
狐狸、毛驴与狮子 the fox, the donkey, and the lion
狐狸、毛驴与狮子皮 the fox, the donkey, and the lion skin
狐狸、狮子与脚印 the fox, the lion, and the footprints
狐狸、小羊羔与狗 the fox, the lamb, and the dog
狐狸、野猪与獠牙 the fox, the boar, and his tusks
狐狸、月亮与河流 the fox, the moon, and the river
狐狸与鳄鱼 thefox and the crocodile
狐狸与鹳 thefox and the stork
狐狸与黄鼠狼 the fox and the weasel
狐狸与荆棘 thefox and the bramble
狐狸与鬣狗 thefox and the hyena
狐狸与猫 thefox and the cat
狐狸与葡萄the foxand the grapes
狐狸与青蛙the foxand the frog
狐狸与狮子 thefox and the lion
狐狸与乌鸦 thefox and the raven
狐狸与野兔 thehare and the fox
狐狸与鹰 theeagle and the fox
……相关资料
◆《伊索寓言》大可看得。它至少给予我们三种安慰。**,这是一本古代的书,读了可以增进我们对于现代文明的骄傲。第二,它是一本小孩子读物,看了愈觉得我们是成人了,已超出那些幼稚的见解。第三呢,这部书差不多都是讲禽兽的,从禽兽变到人,你看这中间需要多少进化历程!
——钱钟书
◆伊索通过自己的思想力来创造故事,争取自由,当我们这样来看伊索、伊索寓言的时候,我们会对这件事、这段历史心生出一种温情和感动,这就是后来为什么人文主义要把自由放在**位的原因。在伊索之后才出现的苏格拉底、柏拉图、亚里士多德,师生三位都强调过阅读伊索的重要性我个人把它确立为人类文明史中相当重要的人文主义事件。
——梁晓声
◆读惯先秦寓言的中国人,初次读到《伊索寓言》是要惊讶的,因为那是两种截然不同的思维方式。先秦寓言冷峻而酷刻,《伊索寓言》热烈而宽厚;先秦寓言是老于世故的,《伊索寓言》是极富童趣的。《伊索寓言》全面而深刻地影响了后世的欧洲童话及其表现形式,而先秦寓言却没有催生反而抑制了中国童话的萌芽——中国没有童话。
——著名作家张远山
作者简介
伊索
(Aesop,公元前620—前564)
古希腊著名寓言家,世界四大寓言家之首。
面貌不俗,智慧超常。
早期为奴,后重获自由,游历希腊各城邦,参与公共事务。
擅以短小故事讽喻世俗,创造了一系列流传至今的动物形象。
逝世后,人们将当时所有寓言尽归其门,被誉为“西方寓言之父”。
富有哲思的故事经历代后人编撰、修订,成为如今的《伊索寓言》。
马嘉恺
小说家,儿童文学作家。
著有“马嘉恺幻想电影院”系列,代表作有《猫的旅店》《时间之城》等。
-
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥21.3¥52.0 -
她们
¥19.2¥46.8 -
十三邀4:“这样的时代,有这样一个人”(八品)
¥25.5¥58.0 -
读人生这本大书
¥11.4¥26.0 -
这辈子 :1920-2020外婆回忆录
¥20.3¥45.0 -
别怕!请允许一切发生
¥20.9¥49.8 -
林徽因讲建筑
¥8.7¥29.0 -
树会记住很多事
¥8.9¥29.8 -
山月记
¥19.5¥39.0 -
我与地坛
¥15.4¥28.0 -
遇见动物的时刻
¥15.7¥58.0 -
又得浮生一日闲
¥20.9¥49.8 -
宋词三百首鉴赏辞典(文通版)
¥15.1¥42.0 -
我从未如此眷恋人间
¥15.9¥49.8 -
得半日之闲,抵十年尘梦
¥7.6¥28.0 -
茶,汤和好天气
¥12.3¥28.0 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥17.4¥58.0 -
夏日走过山间
¥12.6¥30.0 -
爱与战争的日日夜夜
¥16.0¥38.0 -
通往天竺之路
¥23.8¥58.0