5分
莎士比亚十四行诗
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787201133362
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:154
- 出版时间:2018-05-01
- 条形码:9787201133362 ; 978-7-201-13336-2
本书特色
《莎士比亚十四行诗》是世界文豪莎士比亚创作的十四行诗全收录。
成书大约于1590年至1598年之间,其诗作的结构技巧和语言技巧都很高,几乎每首诗都有独立的审美价值。
诗集分为两部分,*部分为前126首,献给一个年轻的贵族(Fair Lord),诗人的诗热烈地歌颂了这位朋友的美貌以及他们的友情;第二部分为第127首至*后,献给一位"黑女士"(Dark Lady),描写爱情。
内容简介
◆ 翻译界泰斗级译者阵容,世界名著不再晦涩难懂!
◆ 柳鸣九、罗新璋担纲主编,来自42位权威翻译家的诚意推荐
◆ 著名翻译家、苏大教授方华文倾情翻译
◆ 完整收录莎士比亚流传于世的154首十四行诗
◆ 影响诗坛四百年的"爱情圣经"
"外国文学名著名译化境文库"di一辑10本:
《红与黑》[法] 司汤达 著 罗新璋 译(中国社会科学院翻译家、"傅雷传人"罗新璋译本,此版是被公认的优秀翻译珍品, 2018年全新修订面世。讲述各个时代都在发生的小镇青年跻身上流社会的野心故事。)
《给青年诗人的信》[奥] 莱内·马利亚·里尔克 著 冯至译( 被鲁迅誉为"中国杰出的抒情诗人"冯至译本,完美呈现大诗人里尔克关于人生、事业和爱的智慧思考,给所有困惑的年轻人。)
《莎士比亚十四行诗》[英] 威廉·莎士比亚 著 方华文 译(著名翻译家、苏大教授方华文倾情翻译,收录莎士比亚154首流传于世的十四行诗,影响诗坛四百年的"爱情圣经"。)
◆ 翻译界泰斗级译者阵容,世界名著不再晦涩难懂!
◆ 柳鸣九、罗新璋担纲主编,来自42位权威翻译家的诚意推荐
◆ 著名翻译家、苏大教授方华文倾情翻译
◆ 完整收录莎士比亚流传于世的154首十四行诗
◆ 影响诗坛四百年的"爱情圣经"
"外国文学名著名译化境文库"di一辑10本:
《红与黑》[法] 司汤达 著 罗新璋 译(中国社会科学院翻译家、"傅雷传人"罗新璋译本,此版是被公认的优秀翻译珍品, 2018年全新修订面世。讲述各个时代都在发生的小镇青年跻身上流社会的野心故事。)
《给青年诗人的信》[奥] 莱内·马利亚·里尔克 著 冯至译( 被鲁迅誉为"中国杰出的抒情诗人"冯至译本,完美呈现大诗人里尔克关于人生、事业和爱的智慧思考,给所有困惑的年轻人。)
《莎士比亚十四行诗》[英] 威廉·莎士比亚 著 方华文 译(著名翻译家、苏大教授方华文倾情翻译,收录莎士比亚154首流传于世的十四行诗,影响诗坛四百年的"爱情圣经"。)
《冰岛渔夫》[法] 皮埃尔·洛蒂 著 桂裕芳 译(著名翻译家、北大教授桂裕芳倾情翻译,法兰西文学院院士皮埃尔·洛蒂代表作,描写了大海的无情,普通人的不幸,作品中充满了人道主义精神。木心推荐。)
《包法利夫人》[法]福楼拜 著 周克希 译 (法语翻译家周克希经典译著,全国优秀外国文学图书奖修订版本,福楼拜代表作,通过一段幻灭的寻爱之旅,讲述婚姻和时代的双重悲剧故事。)
《罪与罚》[俄] 陀思妥耶夫斯基 著 曾思艺译(天津师范大学教授、中国外国文学教学研究会理事曾思艺译本,还原一份详实准确,触目惊心的犯罪心理报告,一次震撼心灵的阅读体验。)
《莫泊桑短篇小说集》[法] 居伊·德·莫泊桑 著 柳鸣九译(法语学界领军人物柳鸣九经典译本,"世界短篇小说之王"作品精选集,从文字令人惊叹的魅力中体会19世纪法国广大社会的人情与冷暖。)
《罗生门》[日] 芥川龙之介 著 高慧勤 译(中国社会科学院日本文学翻译家高慧勤译本,精选了鬼才芥川龙之介21篇代表作,以富有洞察和怜悯的笔触,打扫了人性光明与幽暗的角落。)
《老实人与天真汉》[法] 伏尔泰 著 傅雷译(中国翻译历史上标杆人物傅雷译本,用机智幽默的故事调侃残酷现实的杰作。)
《笑面人》[法] 维克多·雨果 著 李玉民 译(著名翻译家、首师大教授李玉民精准翻译,经典全译本,再现文学大师雨果对美丑、善恶的思考,是《巴黎圣母院》之后又一部浪漫主义杰作。)
作者简介
作者
[英] 威廉·莎士比亚
(1564-1616)
英国文学史上*杰出的戏剧家,全世界*卓越的文学家之一
一生共写有37部喜剧、154首十四行诗和其它诗歌
作品几乎被翻译成世界上所有语言,并广泛传播
主要著作有《哈姆雷特》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等 作者
[英] 威廉·莎士比亚
(1564-1616)
英国文学史上*杰出的戏剧家,全世界*卓越的文学家之一
一生共写有37部喜剧、154首十四行诗和其它诗歌
作品几乎被翻译成世界上所有语言,并广泛传播
主要著作有《哈姆雷特》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等
译者
方华文
1955年出生,陕西西安人
苏州大学外国语学院英语教授,文学翻译家,翻译理论家
被联合国教科文组织国际翻译家联盟誉为"中国当代*多产的文学翻译家"
主要译作有《红字》《雾都孤儿》《君主论》《社会契约论》等
-
读人生这本大书
¥11.4¥26.0 -
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥21.3¥52.0 -
她们
¥19.2¥46.8 -
林徽因讲建筑
¥8.7¥29.0 -
树会记住很多事
¥8.9¥29.8 -
我与地坛
¥15.4¥28.0 -
我从未如此眷恋人间
¥15.9¥49.8 -
遇见动物的时刻
¥20.3¥58.0 -
得半日之闲,抵十年尘梦
¥7.6¥28.0 -
长篇小说:红与黑
¥20.7¥69.0 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥17.4¥58.0 -
这辈子 :1920-2020外婆回忆录
¥20.3¥45.0 -
十三邀4:“这样的时代,有这样一个人”(八品)
¥25.5¥58.0 -
剑桥倚天屠龙史 2018修订珍藏版
¥21.5¥58.0 -
昨日书林:欧游杂记 伦敦杂记
¥7.8¥26.0 -
好好吃饭,好好生活(八品)
¥21.3¥56.0 -
病隙碎笔(纪念版2021)/史铁生
¥26.4¥48.0 -
夏日走过山间
¥12.6¥30.0 -
茶,汤和好天气
¥12.3¥28.0 -
我生命中的那些人物
¥6.0¥20.0