×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
名作名家导读:克雷洛夫寓言(核心阅读文学书系)

名作名家导读:克雷洛夫寓言(核心阅读文学书系)

1星价 ¥10.9 (5.5折)
2星价¥10.9 定价¥19.8
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787551310185
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:195
  • 出版时间:2018-10-01
  • 条形码:9787551310185 ; 978-7-5513-1018-5

内容简介

  克雷洛夫的寓言多采取拟人的手法,以物喻人,故事中的动物基本上都是人的化身。他以动物的口吻讲述了一个个深刻的哲理,他不仅告诫我们在生活中应当如何为人处世,还影射了当时的社会现实,揭露了当时统治阶级的罪恶。

目录

**卷
乌鸦与狐狸
橡树和芦苇
狼和小羊
猴子
山雀
长尾猴和眼镜
鹰和鸡
青蛙请求派国王
兽类的瘟疫
狮子和狐狸
狼落犬舍
狐狸和土拨鼠
过路人和狗
蜻蜓和蚂蚁
撒谎者
鹰和蜜蜂
野兔打猎
梭鱼和猫
狼和杜鹃
公鸡和珍珠
富农和雇工
货车队
小乌鸦
大象当政
主人和老鼠
大象和哈巴狗
老狼和小狼
猴子干活
袋子
猫和厨师
狮子和蚊子
种菜人和学究
杂毛羊
……

第二卷
第三卷
第四卷
展开全部

节选

  《核心阅读文学书系:克雷洛夫寓言》:  瘟疫是上天*严厉的惩罚,是自然界*可怕的疾病,此刻正在森林中疯狂地流行。野兽们一个个垂头丧气的,似乎地狱已向它们敞开了大门。死神在原野、沟壑、高山上奔驰,遍地横躺竖卧着死神逞凶的牺牲品。死神无情地把它们撂倒,就像割草一样;那些还活着的,看到临近的死亡,一副半死不活的样子,恐怖使它们完全变了样。野兽还是那些野兽,但在大灾难中已不同往常一样:狼不再欺负羊,温顺得像个和尚;狐狸也不再伤害鸡,正在洞穴里实行斋戒,它实在没有心思大吃大嚼;雄鸽和雌鸽已经分居,爱情已不复存在,既然没有爱情,还会有什么欢乐呢?在这紧要关头,狮子大王突然召集众兽举行会议,野兽们提心吊胆地蹒跚而来,一声不响地围着大王坐下,瞪着眼睛,竖起耳朵,安静地听狮子大王讲话。狮子开口说:“唉,朋友们,由于我们罪孽深重,天神对我们大发雷霆。我们当中,谁的罪恶*大,谁就应该主动献身,作为祭品去供奉天神!也许,我们这样做能使天神感到满意,我们虔诚的信仰可以平息一下天神的怒气。我的朋友们,你们都知道,这种自愿的牺牲在我们历史上有过许多的先例。所以,大家应该平心静气,在这里大声坦白,什么时候犯了什么罪,是有意还是无意的。我的朋友们,让我们大家都来忏悔吧!首先,我自己承认,我也有过错,这也使我难过。可怜的小羊羔它们有什么罪?它们完全是无辜的,可我却把它们活活吃掉;有时(唉,谁没有过错?)我还吃过牧羊人。所以,我甘愿作为祭品献身。不过大家*好还是历数一下自己的罪恶,看谁的罪恶*大,就让谁作为祭品,那样才能使天神感到满意称心啊。”“啊,大王,我们善良的大王!”狐狸说,“由于你太善良,才把这算做是罪恶。假如我们一切都听从良心办事,那我们*终就得统统饿死;而且,我们的大王,你要相信,你肯赏脸吃它们,这对羊来说绝对是无上的光荣!至于说到牧羊人,我们大家向你恳求:应该这样教训他们,那是他们自作自受。这些没有尾巴的人类实在是太狂妄了,他们到处把自己说成是我们的国王。”狐狸的话刚刚说完,阿谀奉承的家伙们,就向狮子唱起同一个腔调,它们争先恐后地出来证明,狮子无罪可赎。于是熊、老虎和狼都跟在狮子后面,挨个儿当众承认自己只有一些小错误,而对于它们为非作歹的事,谁也不再提一句。所有那些锐爪利齿的猛兽,在审判中都过丁关,它们不仅没有罪,而且几乎都成了圣贤。轮到驯良温顺的犍牛,它哞哞地叫道:“我们也是有罪的。五年以前,在我们缺乏草料的那个冬天,魔鬼曾促使我去犯罪:我无论从谁那里也借不到一点儿草料,就从牧师的草垛上扯下了一束干草。”一听到牛讲的这些话,野兽们就开始咆哮,熊、老虎、狼叫道:“看,这才是个大坏蛋!竟敢吃别人的干草,怪不得天神对我们如此严惩,原来是因为它犯下的罪行!这个头上长角的家伙太不安分,为了它的一切胡作非为,我们应该把它作为祭品献给天神,这样既可拯救我们自身,也可整顿我们坏的风气!就是因为它的罪恶,我们才遭受这样的瘟疫!”于是它们做出判决,把犍牛推进火堆里烧死。所以人们也常常这样说:谁*老实,谁就有罪过。  ……

作者简介

  克雷洛夫(1769-1844)全名是伊万·安德列耶维奇·克雷洛夫,俄国著名寓言作家。他出生于莫斯科贫穷之家,父亲是步兵上尉,从没有正式上过学。童年的克雷洛夫除了自己找书读外,还经常去集市上跟入学习,在那里他不仅学会了意大利文,学会了拉小提琴,还学习了绘画。他能够取得这样的成就,除了自幼便已显露出来的语言艺术的天赋外,还靠自己惊人的毅力和锲而不舍的执着追求,坚持不懈的努力为他日后的创作打下了良好的基础。  迁居圣彼得堡后,克雷洛夫一次观看冯维辛的讽刺喜剧《纨绔子弟》后大受启发,于是他便开始创作剧本,但大多未能上演。这期间他把主要精力用在办杂志上,先后编辑出版了《精灵邮报》《观察家》和《圣彼得堡水星》等刊物,并发表了一些极具讽刺性的文章和一些讽刺的喜剧,但是因为受到激进的政治倾向影响未能继续办下去。  晚年时他开始写寓言。他一生写了203篇寓言,全部收录在《克雷洛夫寓言全集》中,1809年出版以后,在俄国产生了极大的轰动。  克雷洛夫生活的年代经历了18世纪*后三分之一和19世纪前半叶。他接受社会先进思想的熏陶,密切关注祖国的现实生活。由于当时正处于沙皇统治时期,所以在他的作品中我们可以看到很多隐喻性很强的寓言,有些故事甚至是直指沙皇本人。  克雷洛夫一生勤勉刻苦,50岁时学会了古希腊文,53岁时还坚持学习英文。他的作品生前就被译成十多种文字,在世界各地广为流传,在世界文学史上具有极其重要的地位。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航