×
北京时代华文书局童猴雅什卡

北京时代华文书局童猴雅什卡

1星价 ¥11.2 (3.2折)
2星价¥10.9 定价¥35.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787569924657
  • 装帧:70g轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:192
  • 出版时间:2017-03-01
  • 条形码:9787569924657 ; 978-7-5699-2465-7

本书特色

适读人群 :8-12岁 《写给孩子的动物文学》彩色插图版套装共10册,分别为《戴脚环的大雁》《狮子与小狗》《童猴雅什卡》《大山猫传奇》《勘察加河里的熊渔夫》《老狐狸变鸭记》《兔子的猫妈妈》《野狼逐鹿记》《会走路的牛奶》《刺猬住进我家》 ·权*读物 《写给孩子的动物文学》套书精选了俄罗斯、加拿大、波兰等国家动物文学作家的经典名篇,其中多篇文章入选中小学语文教材必修课程。 ·有趣的动物文学 动物文学作家用文学来思考大自然、思考生命,他们把真实的动物世界用诗意的语言编织成一篇篇精彩的故事,一个个不朽的生命传奇,充满趣味性。 ·百科知识全书 《写给孩子的动物文学》套书将专业的科普知识融入故事中,介绍动物的生活习性、生存状态、适应环境的本领等自然知识,充满人性的温暖和关怀,帮助孩子获取自然知识,给孩子独特的生命教育,让孩子关爱生命,尊重自然。 ·作文魔法棒 著名翻译家韦苇精心翻译,原汁原味的高水准译文,图文并茂,可以当作范文来读,提升孩子的阅读素养,提高写作水平,积累写作素材。

内容简介

《童猴雅什卡》“我”的朋友给了“我”一只小猴子作为宠物,猴子来到家里以后到处捣乱,带来了很多麻烦,破坏家里的花、偷吃东西还差点引发一场火灾。一次家里来了客人,小猴子跑到客人的头上淘气。

目录

童猴雅什卡 (俄罗斯)勃·瑞特科夫 大象 (俄罗斯)勃·瑞特科夫 绝顶狡猾的兔子 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 托皮克和卡佳 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 长脚的蛋蛋 [俄罗斯)尼·斯拉德科夫 听蛋说话 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 南飞的鸟群 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 喜鹊 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 讨人喜欢的寒鸦 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 好,你躲里面吧 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 乌鸦的信号 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 谁在冰下唱歌 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 鸟界的岗哨 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 新声 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 “给我!给我!给我!” (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 长翅膀的歌声 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 春天的歌 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 森林里热闹起来了 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 隐身的小鸟 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 潜水小把式 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 隐而不见的鸟 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 坏了嗓子的杜鹃鸟 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 转来转去的燕雀 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 彼此相帮 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 陌生的叫声 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 埋在夏雪里的小鸟 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 会唱歌的树 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 树梢上的布谷鸟 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 小唧唧 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 夜莺的巧舌 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 鸟歌为我指路 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 插进来的故事更精彩 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 我的鸟和我 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 鸟的语言 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 鹦鹉的语言 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 大无畏的旅行家 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 冬债 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 这块融雪地属于谁 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 美丽的鹧鸪 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 夜猎活动正在进行 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 这是谁 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 椋鸟小屋里的秘密 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 林中琐语(10则) (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 熊怎样翻身 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 谁的脚印 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 熊这样吓着了自己 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 沼泽地里的牲口 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 刺猬找乐子 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 森林的心脏 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 会飞的小兽 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 小卡佳和天鹅蛋 (俄罗斯)雅鲁什尼科夫 陌生鸽 (俄罗斯)杜多奇肯 我怎么把秧鸡活埋了呢 (俄罗斯)韦·阿斯塔菲耶夫 鹬竞这样聪明 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 可尊敬的鸟 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 林马可真能唱 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 林中信号 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫 珍贵的鸟歌 (俄罗斯)尼·斯拉德科夫
展开全部

作者简介

勃·瑞特科夫俄罗斯杰出的儿童文学作家。他原本是个工程科技专家,通晓数学、航海业,擅长发明,还会驯兽、音乐舞蹈,凭他精通英、法、德等世界主要语种,他能同各国各种职业的人叙谈并结交朋友。他接受楚科夫斯基的建言,于1923年开始为孩子写知识性、亲历性、纪实性、传奇性短篇故事,包括一定数量的动物故事。瑞特科夫的作品中被频繁收入教科书和选本的是他写成于20 世纪30年代的那些动物故事。瑞特科夫对待动物的人道主义态度是显而易见的。但是写动物故事的原则瑞特科夫仍把握得很牢:他决不把四脚动物和两脚人混同起来,不在动物身上做人格化的描写。瑞特科夫每写一种野兽,必定是把动物的内在特征和外在特征都写得了了分明。用精确、到位、简朴、流畅的叙事来表现积极、深刻的思想内容,是瑞特科夫作品成功的一大秘诀。瑞特科夫用一个个逼真的形象把自己的一批文学劳动成果推进了世界儿童文学宝库。 译者:韦苇,原名韦光洪,江南浙中人。1958年上海外国语大学翻译专业毕业后一直从事文学授业工作,先后在云南师范大学和浙江师范大学任教授;20世纪80年代起任研究生课程、研究生导师、访问学者导师。作家,文学史家、诗人、翻译家。著作主要在外国文学史;主编、主审、主笔多部教材、辞书;世界儿童文学名著译品多部。理论专著、作品评鉴、作品翻译多次获奖,其中受国务院新闻出版署委托编辑的《世界经典童话全集》(20卷)获国*级出版奖,因学术成果丰硕、雄实获台湾向学人颁授的“杨唤儿童文学特殊贡献奖”。理论著作为儿童文学专业研究者必读书,经典儿童文学作品翻译及其选评著作影响广远。90年代开始享受政府特殊贡献津贴。 作品和译品中的短作被收入从幼儿园、小学、中学到大学的各级各类教材,同时担任通用义务教育教材编审委员会委员。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航