- ISBN:9787540493035
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:400
- 出版时间:2018-03-01
- 条形码:9787540493035 ; 978-7-5404-9303-5
本书特色
有人说,朱生豪一生就做过两件事:翻译莎士比亚著作、给宋清如写情书。
这本书是朱生豪写给爱人宋清如的书信全集。两人相恋多年,这些情书见证了这对诗侣的平凡爱情。
在这个真爱难觅的时代,我们从书中可以一窥爱情*初的模样,从而懂得爱、学会爱。
内容简介
有人说,朱生豪一生就做过两件事:翻译莎士比亚著作、给宋清如写情书。 这本书是朱生豪写给爱人宋清如的书信全集。两人相恋多年,这些情书见证了这对诗侣的平凡爱情。 在这个真爱难觅的时代,我们从书中可以一窥爱情很初的模样,从而懂得爱、学会爱。
目录
作者简介
朱生豪
(1912年2月2日—1944年12月26日)
原名朱文森,著名翻译家、诗人,浙江嘉兴人。
1932年于之江大学结识宋清如,因诗相知相许。
1933年到上海世界书局任编辑,与宋清如开始了近十年的通信。
1935年朱生豪开始准备翻译莎士比亚著作,于艰难的时局中历经两次译稿被毁,心血付诸东流。
1942年两人结婚,在艰苦的条件下朱生豪仍然坚持翻译莎士比亚戏剧作品,共31部。
朱生豪
(1912年2月2日—1944年12月26日)
原名朱文森,著名翻译家、诗人,浙江嘉兴人。
1932年于之江大学结识宋清如,因诗相知相许。
1933年到上海世界书局任编辑,与宋清如开始了近十年的通信。
1935年朱生豪开始准备翻译莎士比亚著作,于艰难的时局中历经两次译稿被毁,心血付诸东流。
1942年两人结婚,在艰苦的条件下朱生豪仍然坚持翻译莎士比亚戏剧作品,共31部。
他是国内翻译莎士比亚作品较早和质量较好的一个人,翻译风格卓然而尽显诗韵,为国内外莎士比亚研究者称道。
-
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥24.0¥52.0 -
她们
¥15.0¥46.8 -
十三邀4:“这样的时代,有这样一个人”(八品)
¥22.6¥58.0 -
别怕!请允许一切发生
¥21.4¥49.8 -
西南联大文学课
¥32.1¥58.0 -
我从未如此眷恋人间
¥24.9¥49.8 -
山月记
¥14.8¥39.0 -
这辈子 :1920-2020外婆回忆录
¥14.4¥45.0 -
读人生这本大书
¥7.8¥26.0 -
树会记住很多事
¥13.7¥29.8 -
又得浮生一日闲
¥15.9¥49.8 -
宋词三百首鉴赏辞典(文通版)
¥13.0¥42.0 -
战争与和平(上下)
¥32.8¥78.0 -
茶,汤和好天气
¥7.6¥28.0 -
得半日之闲,抵十年尘梦
¥12.2¥28.0 -
遇见动物的时刻
¥31.9¥58.0 -
长篇小说:一句顶一万句
¥55.8¥68.0 -
平平仄仄平平仄
¥34.7¥68.0 -
通往天竺之路
¥17.4¥58.0 -
我与地坛
¥15.4¥28.0