×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787552517996
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:224
  • 出版时间:2020-01-01
  • 条形码:9787552517996 ; 978-7-5525-1799-6

内容简介

《汤姆叔叔的小屋》是一部具有重要政治影响的小说,它的发表成为美国南北战争的导火索之一,并对以林肯为代表的正义一方获得胜利产生了巨大作用。小说着力刻画了接受奴隶主灌输的基督教精神、逆来顺受的黑奴汤姆,以及不甘心让奴隶主决定自己生死的具有反抗精神的黑奴乔治·哈里斯和伊莉莎的典型形象,深刻地控诉了黑奴制度的罪恶。作为在美国部被广泛传阅的政治小说,它不仅对美国文学的发展产生了巨大影响,还广泛地影响了抗议文学的发展。

目录

**章 绅士家的麻烦
第二章 汤姆叔叔的小屋[精读]
第三章 母亲的争斗[精读]
第四章 有人情味的参议员[精读]
第五章 黑奴启程[精读]
第六章 合法交易的范例
第七章 教友会村落[精读]
第八章 艾万杰琳
第九章 汤姆的新主人
第十章 自由人的自卫[精读]
第十一章 奥菲利亚的经历和观点
第十二章 肯塔基
第十三章 “草必枯干——花必凋谢”
第十四章 死亡
第十五章 失去保障的人们[精读]
第十六章 凯西
第十七章 自由[精读]
第十八章 计谋
第十九章 小主人[精读]
第二十章 一个真实的鬼故事
第二十一章 结局[精读]
考点集萃
展开全部

节选

  《汤姆叔叔的小屋(附点考大全 升级版 名师点评 无障碍阅读)/阳光阅读》:  **章 绅士家的麻烦  谢尔比家来了一位黑奴贩子,要买谢尔比贴身女仆伊丽莎的小儿子  哈利;伊丽莎的丈夫不堪忍受种植园主的迫害,要流亡加拿大。伊丽莎  一家能否躲过这场灾难?  那是二月某一天的黄昏时分,在肯塔基州的P城一间陈设优雅兼作吃饭间的客厅里,两位绅士相坐对饮,好像在商量什么重要的事情。  为了方便起见,我们称他们为两位“绅士”。其实,其中的一位严格说来似乎配不上这个称呼。此人身材矮胖,貌不惊人,但却是一副洋洋自得的神态,一看便知是那种混迹于社会、千方百计向上爬的小人。  与他交谈的谢尔比先生倒真有一副绅士气派。屋内的陈设布置及整个室内的情调都表明这是一个安逸,甚至是着实富裕之家。如上所述,这两人正进行着一场认真的商谈。  “这事我想就这么办吧。”谢尔比先生说。  “就这样成交可不成。实在难以答应啊,谢尔比先生。”对方答道。  “黑利,汤姆可不同于一般的奴隶,他随便在哪儿都能值那么高的价钱——他为人稳重、诚实,又能干。”  “你说的是黑人的那种诚实吧?”黑利问道。  “不,我是指真正的诚实。汤姆稳重,明理,对上帝虔诚。”  “可有些人根本不信有虔诚的黑奴呢,谢尔比!”黑利说,“但我相信。今年,在我送往奥尔良的*后一批黑奴中就有一个。听这畜生祷告,嘿,还真的像布道会上一样好呢。他性情温顺,不多言语,我还把他卖了个好价钱。”  “汤姆可是货真价实的基督徒,他非常老实。我得说,我很遗感把汤姆卖掉,你应该让他抵掉所有剩下的债务,而黑利,如果你还有良心的话,就会应该这样做。”  “买卖人有的良心我一点也不少。嘿,就那么一丁点,够发誓用的,”贩子打趣地说,“不过,为了朋友,只要能做到的,我也不会不关照。可是,你知道,今年生意难做啊,太难做了!”  “那么,黑利,你要怎样才能成交呢?”谢尔比问道。  “除汤姆外,难道你就没有一个孩子可以添上吗?”  “唔!我可真的什么也拿不出了。不到万不得已谁愿意卖奴啊!”  这时门开了,进来一个第二代混血男孩,大约四、五岁的样子,好奇地朝屋里看着。  “咳,小哈利。”谢尔比叫道,他吹着口哨扔给孩子一把葡萄干。  孩子蹦蹦跳跳,用尽气力拾取犒赏,主人乐得大笑。  “到这儿来,小哈利,”主人喊着。孩子走了过去,谢尔比轻轻拍着他那长满卷发的头,又抚弄着他的下巴。  “来,小哈利,跳个舞,唱个歌,露两手给这位先生看看。”孩子便唱起一支在黑人中颇为流行的热烈、欢快的歌曲。  “太捧了!”黑利嚷道,扔给孩子几瓣桔子。  “哈利,现在你给学学库乔大叔患风湿病时走路的样子。”主人吩咐说。  孩子灵活的四肢立即变成了病残模样。他弓着背,手里拿着主人的拐杖,在房间里蹒跚而行。他皱起那张充满稚气的小脸,让它现出皱纹和愁容;又学着老者的样子吐着痰。  两位绅士不禁大笑起来。  “我看这么办吧,”黑利突然用手拍拍谢尔比的肩膀说,“把这小孩给我加上,你的债就算清了。”  就在此刻,门被轻轻推开了。一个看上去大约二十五岁上下的第二代混血女子走了进来。  只需看一眼就知道这是那孩子的母亲。她长着同样柔和、圆润的黑眼睛,睫毛也是长长的,波浪般起伏的黑色卷发纤细如丝。  “有什么事吗,伊丽莎?”当她停下来欲言又止地看着他时,谢尔比问道。  “对不起,先生,我在找哈利,”那孩子一见到她,便蹦蹦跳跳地跑过去,向她炫耀收在他衣兜中的战利品。  “啊,那你就带他走吧,”谢尔比说。女人一把抱起孩子,匆匆走出了房间。  “我的天哪!”贩子转向谢尔比称赞道,“可有好货色了!你随便什么时候把这女人送到奥尔良,都可以赚大钱呢。”  “我可不想靠她发财。”谢尔比冷淡地回答说。为了岔开话题,他又开了一瓶酒。  ……

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航