×
《欧洲文化》汉译本

《欧洲文化》汉译本

1星价 ¥30.4 (3.2折)
2星价¥29.5 定价¥95.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787506880022
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:258
  • 出版时间:2020-09-01
  • 条形码:9787506880022 ; 978-7-5068-8002-2

本书特色

本书的特点是对英文版的地理、政治、历史、文化和教育中所涉及的主要数字和信息在参考了维基百科和百度百科数据库的基础上重新进行了适时更新,使读者能够了解到欧洲各国的*新数据和信息,将汉英两个版本的《欧洲文化》结合起来进行学习,达到双语学习的目的,从而较快了解和掌握欧洲各主要国家的文化、文学、教育、历史、政治、社会方面的信息,为广大同学和老师去欧洲国家留学、访学和工作提供参考和借鉴。

内容简介

  《欧洲文化》英文版是2010年由赵硕教授主编出版的面向中外大学欧洲文化学习的通识书籍,当时为了英语文化教学和科研的需要而编写,以英语语言为主。  《欧洲文化》汉译本依然按照原书的十六章节,选取法国、英国、荷兰、比利时、德国、奥地利、瑞士、瑞典、丹麦、芬兰、西班牙、意大利、希腊、俄罗斯、波兰等十五个欧洲主要国家,分别介绍各国的历史地理、主要城市、宗教文化、风土人情、民族节日和饮食旅游等内容,包括首章的欧洲文化总体介绍和十五章欧洲各主要国家的文化风情,按时间顺序介绍欧洲文化的历史、现在和未来。翻译方法以功能目的论作为主要理论依据,翻译过程中将归化和异化有机结合起来处理翻译信息。汉译本的特点是在参考了维基百科和百度百科数据库的基础上对英文版的地理、政治、历史、文化和教育中所涉及的主要数字和信息进行了适时更新,使读者能够了解到欧洲各国的新数据和信息,以便于将汉英两个版本的《欧洲文化》结合起来进行学习,达到双语学习的目的,从而较快了解和掌握欧洲各主要国家的文化、文学、教育、历史、政治、社会方面的信息,为广大同学和老师去欧洲国家留学、访学和工作提供借鉴,同时也为高校外语专业开设欧洲文化课程提供参考。

目录

第1章 简介
第2章 法国
2.1 地理
2.2 简史
2.3 宗教、文化和教育
2.4 重要节日
2.5 风景名胜与历史古迹
2.6 名人
2.7 传统美食

第3章 英国
3.1 地理
3.2 简史
3.3 宗教、文化和教育
3.4 重要节日
3.5 风景名胜与历史古迹
3.6 名人
3.7 传统美食

第4章 荷兰
4.1 地理
4.2 简史
4.3 宗教、文化和教育
4.4 重要节日
4.5 风景名胜与历史古迹
4.6 名人
4.7 传统美食

第5章 比利时
5.1 地理
5.2 简史
5.3 宗教、文化和教育
5.4 重要节日
5.5 风景名胜与历史古迹
5.6 名人
5.7 传统美食

第6章 德国
6.1 地理
6.2 简史
6.3 宗教、文化和教育
6.4 重要节日
6.5 风景名胜与历史古迹
6.6 名人
6.7 传统美食
……

第7章 奥地利
第8章 瑞士
第9章 瑞典
第10章 丹麦
第11章 芬兰
第12章 西班牙
第13章 意大利
第14章 希腊
第15章 俄罗斯
第16章 波兰
展开全部

作者简介

田娟,西京学院副教授、解放军信息工程大学英语语言文学博士,发表学术论文近二十余篇,主编教辅教材三本、参编七本,现从事英语专业《西方文明史》和《英美文学》等核心课程的教学与研究,参与国家社科基金项目一项、全军优质课程建设一项,曾在欧美国家多次受邀担任课堂交传与翻译任务,主要研究领域为英美文学、文学翻译。
赵硕,中国传媒大学教授,双博士(上海外国语大学英语语言学博士、西北工业大学教育管理学博士)、双博士后(复旦大学、西班牙巴塞罗那大学),英语和西班牙语翻译,主要研究领域为应用语言学、翻译学。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航