×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
图文详情
  • ISBN:9787564358044
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:23cm
  • 页数:143页
  • 出版时间:2017-10-01
  • 条形码:9787564358044 ; 978-7-5643-5804-4

本书特色

  《“剧”说网络小说(IP):改编剧对外传播研究/网络小说(IP)剧研究丛书》共分为九章。第1章对网络IP剧对外传播现状进行了简单的阐述和探究。第二章对网络IP剧对外传播进行实质性研究,包括主体、类型、范围和效益等。然后进入《“剧”说网络小说(IP):改编剧对外传播研究/网络小说(IP)剧研究丛书》的主题内容,探索网络IP剧对外传播的“创新翻译思维”:第三章的语言与文化的转码,第四章的创造性“适应”观众。第五章到第九章,则是以五部当下的热门网络IP剧进行实例研究,以具体实践来佐证《“剧”说网络小说(IP):改编剧对外传播研究/网络小说(IP)剧研究丛书》的观点。

内容简介

本书对网络IP剧对外传播现状进行了简单的阐述和探究, 对网络IP剧对外传播进行实质性研究, 包括主体、类型、范围和效益等。探索网络IP剧对外传播的“创新翻译思维”, 以五部当下的热门网络IP剧进行实例研究, 以具体实践来佐证本书的观点。

目录

**章 网络IP剧对外传播探讨
一、网络IP剧对外传播的发展现状
二、网络IP剧对外传播中的制约因素
三、网络IP剧对外传播研究的必要性
四、网络IP剧对外传播研究的研究价值

第二章 对外传播之“传播性”研究:网络IP剧的传播实质研究
一、网络IP剧的对外传播主体
二、网络IP剧的对外传播类型
三、网络IP剧的对外传播渠道
四、网络IP剧的对外传播规模和范围
五、网络IP剧的对外传播效益

第三章 对外传播之“创新翻译思维”研究一:网络IP剧对外翻译的语言与文化转码
一、网络IP剧对外翻译之语言转码
二、网络IP剧对外翻译之文化翻译

第四章 对外传播之“创新翻译思维”研究二:网络IP剧对外翻译中的*佳创造性“适应”观众
一、受众的认知vs不可译性
二、目的论&“*佳关联性”创新翻译
三、文化空缺 创造性适应传播
四、结语

第五章 对外传播之实例研究一:《**次的亲密接触》
一、“成名于网络的网络写手”——作者简介
二、“网络热浪烧出了国界”——《**次的亲密接触》小说介绍
三、“轻舞飞扬,*初的接触”——《**次的亲密接触》电影介绍
四、“影片已经散场,但生命还得继续……”——《**次亲密接触》电视剧介绍
五、“一鸣惊人,沸腾网络的传播”——《**次的亲密接触》剧播评价

第六章 对外传播之实例研究二:《步步惊心》
一、“相信世间完美爱情”——作者简介
二、“与君决绝断肠处,道是无情胜有情”——《步步惊心》小说介绍
三、“紫禁巅,我命由我不由天”——《步步惊心》电视剧介绍
四、“娱乐至上,步步为‘赢’”——《步步惊心》剧播评价

第七章 对外传播之实例研究三:《后官·甄嫘传》
一、“水流心不竞,云在意俱迟”的懒人“阿紫”——作者简介
二、“宫墙内,真情诺诺,终随乱红飞花去”——《后宫·甄嬛传》小说介绍
三、“权谋倾天下,宫斗剧妃嫔沉浮”——后宫·甄嬛传》电视剧简介
四、“无处不在的甄嫘”——《后宫·甄嫘传》剧播评价

第八章 传播之实例研究四:《欢乐颂》
一、“隐姓埋名”——作者简介
二、“女性成长手册”——《欢乐颂》小说简介
三、“本性难移的现实成长”——《欢乐颂》电视剧简介
四、“一曲女性的欢歌,唱响火爆的影视市场”——《欢乐颂》剧播评价

第九章 传播之实例研究五:《三生三世十里桃花》
一、“四海为家,过闲散人生,写连篇梦话”——作者简介
二、“四海八荒,没事就渡个劫”——《三生三世十里桃花》小说介绍
三、“魂穿三生见证三世奇缘”——《三生三世十里桃花》电视剧介绍
四、“引爆火热话题”——《三生三世十里桃花》剧播评价
参考文献
展开全部

作者简介

王雪梅,四川传媒学院副研究员,从事广播影视艺术、艺术学教育等研究,出版专著、教材10余部,在CSSCI来源期刊、全国中文核心期刊上发表论文20余篇,主持和参与省部级、省厅级课题20余项。 郝雯婧,四川传媒学院讲师,从事外国语文学、影视传播研究,出版专著、教材多部,在全国中文核心期刊上发表论文多篇,主持和参与省部级、省厅级课题多项。 安静,四川传媒学院讲师,从事影视艺术、影视传播研究,出版专著、教材多部,在全国中文核心期刊上发表论文多篇,主持和参与省部级、省厅级课题多项。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航