×
洋眼看中国:燕京食谱
读者评分
5分

洋眼看中国:燕京食谱

1星价 ¥35.9 (7.2折)
2星价¥35.9 定价¥49.8
商品评论(1条)
glq***(三星用户)

有趣的一本美食散文

奥野信太郎(1899—1968),日本著名汉学家、作家。先后赴北京留学和任教,体验纯正的北京生活,感知中国文化的情调。本书选译自奥野信太郎写于当时的随笔杂记,讲述了奥野先生寓居北京期间的所见所闻、所思所感,描写了古都北京的人文风物,涉及对同时代社会文艺名流如周作人、丁玲、梅兰芳、冰心等人的轶事和评论。 奥野心目中的北京就是中国,北京的文化现象代表着整个中国的文化现象。他以一个外国人的视角,观察几千年来形成的中国式国民心理、文明进程及其与日本的文化差异,并记录下正在经历历史性剧变的中国社会。老北京市井生活在一位异国学者的笔下娓娓道来,兴之所至,事之所及,毫无生硬概括之意,尽得散漫纯真之趣。八十年之后,后世读者重新抚读这部随笔集,可以体味得到,这既可以作为钩沉历史的旅行笔记看待,更可从中管窥中国传统原貌之一斑。

2022-06-20 23:07:16
0 0
图文详情
  • ISBN:9787542671660
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:224
  • 出版时间:2020-11-01
  • 条形码:9787542671660 ; 978-7-5426-7166-0

本书特色

美食与美酒是奥野先生对物质享受*大的追求“食痴”奥野信太郎携《燕京食谱》奉上民国时期古都北京*经典的四季菜单虽吃不到看看也好 在北京,来留学的他如同老鼠掉进了米缸:“我也不知道是来读书还是来吃美食的”他出入豪华酒楼,吃过北京“八大楼”*高档的酒宴,尝过东来顺*正宗的涮羊肉他钻进小巷子寻觅市井风味,寒冬的一碗热元宵,夏日的一扎酸梅汤,当即身心俱舒坦他跟着达官显贵蹭吃蹭喝,海参、炒面、烙饼等看似普通的菜肴经私家大厨妙手惊艳绝伦他也夸赞自己家的厨子,蘸着酱菜喝荷叶粥,就着雪里蕻吃汤泡饭,是偷偷珍藏的小乐惠 在东京,他想念旧时的味道,以及与味道互相纠缠的情感儿时小贩摊上的什锦甜凉粉,祭祀活动中的葡萄饼再也寻不回纯正风味的荞麦面、天妇罗、鳗鱼和寿司重病卧床时护士亲手为他做的一碗杂煮独在异乡游荡时冷风中的一份石狩锅,驱走孤寂,唤醒能量 奥野写尽两地美食,也写尽对于两地的爱恋和乡愁餐馆酒楼里,有代表一个城市*体面的风味和风情胡同小巷里,有着大街上所看不到的人间百态和世间温情而家里,朴素的食材,亲手制作的料理,混沌的菜香味,细碎的咀嚼声,是*真切的人间至味 每一份味道,都有属于它的独家记忆奥野把生活的滋味、往昔的回味、人间的至味融进食物的酸甜苦辣里他笔下的食物,也是他所追忆的生活,所想念和所爱的人

内容简介

奥野先生热爱美食,人送绰号“食痴”。他有着丰富的美食经验,对食物也有独到的研究。本书收录了他关于美食的随笔散文,“觅食”足迹从东京一直延伸到北京。写中国美食,他尝遍古都*经典豪华菜肴,也喜爱酸梅汤、烤羊肉这样的市井小吃,更忘不了雪里蕻、荷叶粥等私房风味。写东京味道,更多是对旧时食物的怀念,如小时候“缘日”活动的葡萄饼,天然且纯粹的天妇罗、荞麦面和寿司等。奥野先生写美食,不单单是写食物,他把生活的滋味、往昔的回味融进食物的酸甜苦辣里,笔调生动又真挚,文辞优美,从中可以感受到作者诗意且浪漫的生活态度,饱含对所经历的深切感恩以及对逝去过往的淡淡愁思。

目录

奥野信太郎先生与酒(代序一)
酒、药及旅行(代序二)
北京味道
燕京食谱
絮语早餐
北京的酱菜园
再忆北京小吃
秋天的味觉
吃茶
善饮乱醉
食癖
雪里蕻
酸梅汤
夏日香气

情与酒
卯酒之乐
葡萄饼
荞麦面店的佐料盒
菖蒲汤
酒友列传
凉拌胡葱
石狩锅
醉虎传
酒德杂谈
“砂锅居”的故事
乌瓜
加贺杂煮
院子里的餐桌
中国料理的真滋味
往昔的银座酒馆
素食
东京味道
竹笋
东坡肉
醉态
酒香处处

我的拿手菜
我家的菜谱
北京的羊肉
中国料理店
正宗的味道
喝喝茶
寿司店的故事
醉意朦胧


展开全部

节选

北京味道

前些时候,北京饭店的0桑招待我吃涮羊肉。我是个天生的“吃货”,对食物的诱惑从来都没有抵抗力。那天虽说事务繁杂,但我还是兴致勃勃地赴了位于乡间的北京饭店之约。0桑是我在撰写《牡丹亭还魂记》舞蹈剧本的时候相识的,他给了我许多帮助。他过去是位海军军官,现在在东京做得一手味道的中国菜,可以说是半道改行吧。那天受他招待的只有两三个人,也都是曾经见过面的老熟人,我们便能从容地品尝很久没有吃到过的正宗的涮羊肉了。

“这羊肉不错啊,从哪儿弄来的?” 我忍不住发问道。

“哦,是北海道的羊肉。怎么样,与北京的羊肉相比,这边的是不是还要好一些?”

的确如他所说的那样,羊肉一点膻味都没有。

北京的羊肉主要是从张家货。虽说是卖到北京的货,但总还是有一股羊肉所特有的膻味。有些人就因为不能适应这种味道,而放弃了美食。可是,现在餐桌上摆放的这些羊肉,尝过之后发现没有一点膻味,让人顿生窦疑,不禁怀疑起这羊肉的真实性。

说起羊肉,本之后还真没吃过。关于羊肉的种种记忆,都是与北京有关的。当我看到羊肉的时候,居然产生了一种奇妙的感觉。以前在北京吃涮羊肉,要加许多调味料。面对这么多的调味料,我不禁愕然:这真是世上*复杂的菜肴!

“今天的调味料都是正宗的哦!”

O桑不无得意地向我们介绍道。

我看了一眼排列在案板上的调味料,确实都很像那么回事。芝麻酱、高醋、香菜、辣酱……如此排场,与在北京吃的涮羊肉没有什么两样啊。可是,对于0桑刚才得意的介绍,我还是持有一点异议的。我以为,膻味是羊肉特有的味道,要是没有了那种味道,也就失去了羊肉的。当我把羊肉夹到筷子尖上,口里的时候,羊肉的那种特殊味道便开始弥漫开来,有一种欲罢不能的感觉。这不正是羊肉这种菜肴应有的天然味道吗?难得吃到一顿美味的涮羊肉,却没有那股味道,实在有些美中不足。不过,这可是我在东京受到的*丰盛的北京涮羊肉的款待啊,还挑剔什么?于是,我带着对以往北京生活的愉快回忆,一盘又一盘地大饱了口福。所谓涮羊肉,就是把鲜嫩的羊肉片煮开的汤锅里涮一下,蘸上调味料再吃。要是把羊肉放在锅里“咕嘟咕嘟”地煮的话,羊肉就会失去它鲜美的味道。那天,0桑招待我们喝的是上好的绍兴酒。说实话,与涮羊肉的搭配应该是白干,而这个白干又以中国山西的汾酒为。绍兴酒当然也不错。

作者简介

  奥野信太郎(1899—1968),日本著名汉学家、作家。1925年毕业于庆应义塾大学文学部。1936至1938年赴中国留学。1944年再赴中国北京,任辅仁大学教授。1947年起任庆应义塾大学文学部教授。1949年起任日本中国学会理事,并兼任茨城大学文艺学部教授,从事中国文学史的研究和中国文学的翻译。著有《奥野信太郎全集》(共七卷),并主编《中国史谈》《中国名作全集》《中国古典文学》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航